Сертифицированный экзамен по чешскому языку на уровень B2. Уровни знания иностранных языков Уровни знания чешского языка

Чешский язык на разговорном уровне – мечта многих. Но научиться свободно говорить по-чешски можно только в Чехии. А для этого необходимо сдать государственный экзамен по чешскому языку, сертификат которого часто требуют при поступлении в чешские вузы или при поиске работы. Представляем вам интервью с Татьяной – преподавателем чешского языка из Перми. Татьяна расскажет о том, как сдавала чешский язык уровня B2 в Западночешском университете в Пльзени.

Татьяна, здравствуйте. Расскажите, пожалуйста, почему вы решили подтвердить ваше знание чешского языка и сдать государственный экзамен уровня В2? Каковы были ваши мотивы?

Здравствуйте. Я преподаю чешский язык в своем родном городе - Перми. Не сказала бы, что преподавателей чешского языка и переводчиков у нас много, однако люди, первый раз приходя на встречу, интересуются моей квалификацией. Я учила чешский язык в университете, ездила на несколько стажировок в Западночешский университет в Пльзени, но каждый раз рассказывать весь послужной список - утомительно. Сертификат в этом отношении говорит сам за себя. Поэтому я решила его получить.

К тому же, есть мысли об организации своей языковой школы, а здесь документ о знании языка явно лишним не будет.

Как вы готовились к экзамену?

Как к любому своему занятию, только плотнее - читала много текстов, писала, немного повторяла грамматику. Каждый день старалась самой себе рассказывать, что я сделала и о чем подумала, используя чешский язык. В интернете есть много образцов экзаменов, что также является хорошим подспорьем.

Из каких частей он состоял и в чем специфика каждой из них? Какой этап оказался для вас самым сложным?

Экзамен состоял из четырех частей: чтение, лексико-грамматическая часть, письмо, устная речь. Задействованы все каналы восприятия языка, все ситуации его использования. Самой сложной, пожалуй, оказалась письменная часть. Для раскрытия даются два интересных вопроса - одним из них, к примеру, была тема «Есть ли место традиции в современности?». Эти вопросы вызывают много мыслей, к тому же о таких традициях я вообще склонна думать на досуге. И было очень сложно сжать мысли в краткий текст даже на русском, а перевести все это на чешский язык - еще сложнее. Аудирование далось мне легко, я умею слушать и распознавать речь. Грамматическая часть немного удивила: были вопросы, которые можно было решить несколькими способами, а предлагался только один. Это вызывало небольшие затруднения.

Были ли какие-то неожиданности во время экзамена? Что вас удивило больше всего?

Я бы не сказала, что были какие-то неожиданности, кроме рабочих, которые ремонтировали дорогу совсем рядом с нашим корпусом. Поэтому когда после каждой части я выходила на улицу подышать и расслабиться, получалось не очень хорошо: отбойный молоток - не самый лучший саундтрек для расслабления.

Как вы думаете, для каких категорий иностранцев необходим экзамен по чешскому языку уровня В2? Какие социальные группы преобладали среди людей, сдающих его?

В основном были ребята, которым нужно было сдать чешский язык для поступления в те или иные чешские вузы. В тот же день проходил экзамен на С1 - там преобладали уже более взрослые люди, которым сертификат нужен для подтверждения своей языковой компетенции уже на работе в Чешской Республике. На B2 все были относительно юными. Думаю, что этот экзамен был бы не лишним для людей, чей бизнес и чья работа связана с Чехией.

Помог ли вам уже сертификат, подтверждающий ваше знание чешского языка? Если да, то чем?

Конечно, помог! Теперь ко мне приходят ученики, и мне им уже не нужно объяснять, кто я, зачем и почему. Сертификат из Карлова университета наводит на них должный трепет, если так можно выразиться.

А с языковой школой еще всё впереди!

С каждым днем у людей растет интерес к этой замечательной стране. И не удивительно! расположилась в самом центре Европы. Помимо богатейшей культуры, неописуемых по красоте пейзажей, Чехия создает благоприятные условия для .

Однако, чтобы чувствовать себя действительно, как дома, необходимо выучить . С 2001 года, Евросоюз ввел систему оценки владения языками CEFR (англ. Common European Framework of Reference, чеш. Společný evropský referenční rámec (SERR)). Согласно ей, владение иностранным языком делится на уровни: А1, А2, В1, В2, С1 и С2. После сдачи экзамена, Вы получаете . Экзамен на все уровни делится на две части: устную и письменную. Устная часть подразумевает Ваш разговор с тремя экзаменаторами. Письменная часть состоит из трех заданий: на аудирование, сочинение и на грамматику. В тесте будут вопросы о том, что Вы прочитали и услышали.

Для чего это нужно? При устройстве на работу или при поступлении в необходимо предоставить сертификат SERR (не везде, но чаще всего) о том, что Вы в достаточной мере владеете языком.

  • Если Вы хотите получить или в этой стране, то необходимо знание хотя бы уровня А1. Данное правило не касается лиц до 15 лет и старше 60 лет. С уровнем А1 Вы сможете рассказать о себе и других людях, общаться на простые темы, задавать вопросы, писать небольшие тексты, т.е. владеете языком на «бытовом» уровне.
  • С уровнем А2 у Вас уже более расширенный словарный запас: Вы можете читать и понимать простые тексты, рассказать более подробно о себе и своих увлечениях, семье, поддерживать диалог на повседневные темы и изложить это письменно.
  • С уровнем B1 Вы сможете рассказать о событиях в прошлом, настоящем и будущем времени, о своих целях и планах, вести более насыщенный диалог. Данный уровень предполагает, что Вы спокойно воспринимаете на слух чешскую речь, можете достаточно свободно общаться.
  • Для требуется, как минимум, уровень В2: Вы понимаете литературные произведения на чешском, воспринимаете чешскую речь на слух, свободно владеете словом и письмом.
  • На гуманитарные специальности в университетах потребуется уровень С1. Но не все институты его требуют. Предполагается, что если человек сдает экзамен на чешском языке (устный и письменный), то он владеет языком. Во многих институтах для поступления требуется сдать экзамен с чешского языка, вот тут и пригодится сертификат! Достаточно будет предоставить его и одним экзаменом станет меньше.
  • С уровнем С1, С2 Вы уже, можно сказать, «чех». Вы не чувствуете проблем с участием в разговоре на любую тему из-за языкового барьера. Вы понимаете научную литературу и способны написать текст в научном стиле, а также стать судебным переводчиком. То есть говорите, как на родном языке.

Аудирование уровень А1

Аудирование уровень А2

Чехия – страна, которая сражает каждого своим великолепием: готической архитектурой, богатой природой, многочисленными сортами пива, сытной кухней и старинными европейскими университетами. Неудивительно, что с каждым годом Чехия вызывает все больший интерес. Для того, что бы чувствовать себя комфортно как дома, необходимо . Уровни чешского языка довольно-таки сложно определить. Бывает так, что вы считаете, что ваш уровень – B2, а на самом деле он – А2…

В Евросоюзе была принята единая система навыков владения языком – CEFR (Common European Framework of Reference), на чешском SERR (Společný evropský referenční rámec). CEFR включает в себя и чешский язык.

Согласно системе классификации уровни чешского языка делятся на 3 основных (А, В, С) и 6 подуровней (А1, А2, В1, В2, С1, С2).

А – элементарное владение языком.

Уровень А1 зачастую называют уровнем «выживания», и он включает в себя 1500 освоенных слов. На этом уровне вы можете строить предложения на бытовые темы, немного рассказать о себе, задавать несложные вопросы, также читать вывески в сопровождении с картинками. При подаче на ПМЖ в Чехии, необходимо подтвердить знание чешского языка на уровне А1.

На уровне А2 словарный запас составляет 1500-2500 слов. Вы можете говорить на повседневные темы, подробнее повествовать о себе, читать и понимать несложные тексты.

B – самостоятельное владение

Словарный запас на языковом уровне чешского языка В1 составляет 2500-3200 слов. Вы владеете временами и можете излагать свои мысли в прошлом, настоящем и будущем времени. Также, вы хорошо воспринимаете устную речь, начинаете смотреть передачи на чешском языке и во время диалога можете обосновать свое мнение. Речь становится более красочной и полноценной. Вы можете написать длинное сочинение на хорошо знакомую тему.

Количество изученных слов на уровне языковом В2 достигает 3200-3700. Вы с легкостью смотрите и понимаете чешское телевидение, читаете книги, можете легко общаться на темы своей профессиональной деятельности с использованием терминов, без затруднений поддерживаете диалог на отвлеченные темы. Вы без проблем можете написать сочинение на любую тему и отстоять свою точку зрения.

С – свободное владение

Словарный запас составляет 3700-4500. На языковом уровне С1 вы почти в совершенстве владеете языком, без затруднений можете спонтанно говорить на любую тему, вести активную переписку, читать сложные текста и смотреть не адаптированные фильмы с большим содержанием сленга.

Если вы освоили чешский язык на языковом уровне С2, то вы – «чех»! Да-да, уровень С2 – это совершенное владение языком, подстать носителю языка. Такого уровня достигают будущие переводчики после 5 лет обучения.

Требования университетов Чехии о знании чешского языка

Каждый, кто желает получить , стремится овладеть языковым уровнем В2, но на некоторые творческие направления прикладного характера можно поступить и с уровнем В1. Действительно, что большинство чешских вузов принимает студентов именно с В2. На гуманитарные специальности Вам потребуется уровень С1, но не везде его требуют.

Pro zájemce o studium na 1. LÉKAŘSKÉ FAKULTĚ UNIVERZITY KARLOVY pořádáme také speciální .

Сроки сдачи экзаменов в Чешской Республике на 2019 год

Дата экзамена: Уровень: Дата экзамена: Уровень:
суббо́та 9. 3. 2019 B2, C1 среда 5. 6. 2019 B1
суббо́та 13. 4. 2019 B1, B2 четверг 25. 7. 2019 A1, B2, C1
пятница 26. 4. 2019 * B1, B2 четверг 22. 8. 2019 A2, B1, B2
суббо́та 11. 5. 2019 A2, B2 суббо́та 19. 10. 2019 B1, B2, C1
воскресенье 12. 5. 2019 B1, C1 суббо́та 14. 12. 2019 A2, B2
вторник 4. 6. 2019 B2 воскресенье 15. 12. 2019 B1

* Экзамен, проводимые 26. 4. 2019 будут проходить в городе Брно.

ЗАПИСЬ НА ЭКЗАМЕН

Хотите записаться на экзамен? Щелкните на государство, в котором хотите сдавать экзамен.

Планируете сдавать экзамен CCE, но Вы не нашли подходящую Вам дату ? Заполните следующую анкету , и мы проинформируем Вас в случае выставления новой даты.

Чешская республика: Прага

Уровень A1: 2 800 чешских крон
Уровень A2: 3 000 чешских крон
Уровень B1: 3 300 чешских крон
Уровень B2: 3 800 чешских крон
Уровень C1: 4 000 чешских крон

скидку

Уровень B1: 3 300 чешских крон
Уровень B2: 3 800 чешских крон

Заплатить за экзамен, проходящий в Чешской Республике, необходимо не позднее чем через 7 дней с даты подачи онлайн заявки на экзамен. При регистрации в день проведения экзамена необходимо предъявить подтверждение об оплате экзамена ССЕ. Условия оплаты и реквизиты ищите .

Студенты, в настоящее время обучающиеся на подготовительных курсах чешского языка, организованных ИЯПП КУ, имеют право на скидку . Подробную информацию о том, кто имеет право на скидку, ищите .

Дата экзамена Суббота 19.10.2019
Уровни: B1 (10:00), B2 (10:00), C1 (10:00)
Записаться можно до 28.09.2019

Суббота 14.12.2019
Уровни: A2 (10:00), B2 (10:00)
Записаться можно до 23.11.2019

Воскресенье 15.12.2019
Уровни: B1 (10:00)
Записаться можно до 24.11.2019

Место проведения

Институт языковой и профессиональной подготовки
Учебный центр Praha-Krystal
José Martího 2/407, здание C
160 00 Прага 6
Чешская Республика
(карта)

Цена
Контакты
Цена
Контакты
Заявка В данное время нельзя записаться.

Беларусь: Минск

Следующий экзамен в Минске пройдет весной 2019 года. Те, кто планирует сдавать экзамен в ближайшее время, могут записаться на декабрьскую дату экзамена в Киеве. Подача заявок на экзамен в Киеве была продлена до 11.11.2018.

Болгария: София

Дата и время экзамена будут уточнены в зависимости от количества записавшихся кандидатов после закрытия приема заявок.

Франция: Париж

Дата и время экзамена будут уточнены в зависимости от количества записавшихся кандидатов после закрытия приема заявок.

Италия: Неаполь

Дата и время экзамена будут уточнены в зависимости от количества записавшихся кандидатов после закрытия приема заявок.

Япония: Токио

Дата и время экзамена будут уточнены в зависимости от количества записавшихся кандидатов после закрытия приема заявок.

Венгрия: Будапешт

Дата и время экзамена будут уточнены в зависимости от количества записавшихся кандидатов после закрытия приема заявок.

Германия: Берлин

Дата и время экзамена будут уточнены в зависимости от количества записавшихся кандидатов после закрытия приема заявок.

Германия: Мюнхен

Дата и время экзамена будут уточнены в зависимости от количества записавшихся кандидатов после закрытия приема заявок.

Германия: Weiden

Дата и время экзамена будут уточнены в зависимости от количества записавшихся кандидатов после закрытия приема заявок.

Польша: Катовице

Дата и время экзамена будут уточнены в зависимости от количества записавшихся кандидатов после закрытия приема заявок.

Польша: Варшава

Дата и время экзамена будут уточнены в зависимости от количества записавшихся кандидатов после закрытия приема заявок.

Австрия: Вена

Дата и время экзамена будут уточнены в зависимости от количества записавшихся кандидатов после закрытия приема заявок.

, «партнера» или на «презентации» в родном городе. Само собой, ведь зачем думать о том, что далеко, в Чехии и говорит на , когда есть рядом русские, родные люди, которые вживую будут ласкать слух байками о «престижном европейском образовании в сердце Европы со стажировками в ведущих университетах мира». Да, этот маразм вызывает лишь улыбку у людей, уже живущих в Чехии, но ведь так легко обмануть людей, чьи знания о Чехии и чешском ограничены 4-дневной турпоездкой.

За последние полгода шакалы от «образовательной сферы» действуют активно (на кону большие деньги), все ближе подбираются к жертвам, расставляя сети «представительств», «офисов», проводя различные «мероприятия», «дни открытых дверей». Люди с мало-мальскими знаниями чешского начали зарабатывать репетиторством по баснословным тарифам, открывать школы вне Чехии и подавать это под популярным соусом «подготовки к поступлению в вузы», хотя и ежу понятно, что для обучения в вузе нужна плотная ежедневная подготовка, а не пара часов в неделю. Я постараюсь не материться и стиснув зубы явлю собой образчик толерантности, т.к. моих нервных клеток порой не хватает, отдельные родители почему-то видят в русских богемистах-недоучках и их коротким курсам, репетиторству в России альтернативу полноценным курсам чешского у чехов, в Чехии. И считают, что так дешевле. Наивные.

Репетиторы чешского языка

Все чаще в интернете и оффлайне можно встретить предложения от репетиторов по чешскому языку прямо у вас в городе: Москве, Новосибирске, Екатеринбурге и других. Ого, это ведь так удобно, не надо тратить дополнительно год на курсы чешского языка, да и очень соблазнительная цена, 400-800 руб за ак. час! И этот лицедей вынимает из рукава дипломы МГИМО, МГУ и даже чешских вузов, как же не поддаться на его предложение.

Мифы

— Я поеду на курсы, но ведь начальные знания мне надо иметь

Более 95% приезжающих в Чехию на курсы абитуриентов по-чешски ни одного предложения не знают. На курсах преподавание идет поэтапно, с самых азов. Это не означает, что они затянутые — на азы тратится не более пары-тройки недель. Хотя в России репетиторы их растягивают на месяцы и полугодия, а от этих отрывочных знаний мало толку на курсах и нужно все равно все объяснять с начала.

— Изучать чешский в России дешевле

— Совсем наоборот, цена курса очень высока (в пересчете на требуемое кол-во часов), квалификация преподавателя низка, материал объясняется на русском (а не на чешском, как в UJOP), студент живет вне Чехии и не пользуется языком вне учебных часов. Не стоит считать нулевыми при изучении языка в России — есть, пить и где-то жить все равно нужно и данные расходы в Чехии ниже. А если сочетать изучение языка с 11 классом — ни один нормальный чешский университет такому выпускнику не светит, не говоря уже о сомнительных успехах окончания школы в России, ведь чешскому надо уделять минимум по 3-4 часа ежедневно в течение года-двух.

— Не хочу терять год на изучении языка

— Язык — фундамент вашего обучения и вообще жизни в Чехии. Ваши успехи в обучении и поисках дальнейшей работы напрямую зависят от того, насколько хорошо вы владеете чешским. В рамках вуза чешский улучшать некогда, особенно грамматику. Поэтому если и повезет не вылететь при обучении в посредственном вузе, то без нормальных навыков чешского языка о хорошей работе можно не задумываться. И год курсов в нормальной школе для поступления — это год напряженного обучения, а не отдыха с еженедельными культурными программами, посиделками, пьянками.

— Чешский — простой язык, сделаю базу у репетитора и затем в Чехии уже в вузе изучу нормально

— Во-первых, в вузах чешский язык де-факто не преподается, все абитуриенты обязаны им отлично владеть. Во-вторых, без языка ничего не будет понятно на занятиях и шансы на сдачу сессии очень низки. В-третьих, изучение чешского на должном для обучения в вузе уровне — это год ежедневных занятий в Чехии у чехов по 6-8 часов в день без учета домашней работы. Им надо владеть в вузе почти как родным.

— Пойду на месячные курсы, затем в частный вуз поступлю и на второй год переведусь в государственный

— Перевод, как правило, невозможен даже внутри одного государственного вуза, не говоря уже о переводе между вузами и, тем более, из частных. Студенты из частных, проучившиеся целый год на русском субстрате и , гос. вузам не нужны.

— Я нашел преподавателя из МГИМО/Академии МИД/МГУ, у него гора сертификатов

— Чешский является редким языком и на должном уровне в России нигде не преподается, нет в России ни одного вуза, обучающего преподавателей по специальности «Чешский как иностранный». Есть лишь люди с поверхностными знаниями.

— Нам выдадут сертификат международного образца

Существует лишь один . А печатать прочие «международные сертификаты» никем не утвержденного стандарта и никем не сертифицированных курсов я могу и сам на личном принтере.

Другие заметки по теме



  • Последнее обновление: 29 марта 2018 г.
  • Метки: ,