Психологические аспекты буддизма. Книга: Буддизм и психология Развитие любви и сострадания

Суть его в том, что наша психика может быть описана только в терми­нах внешнего мира или другого сознания, которому она отнюдь не тождественна. Адекватный язык описания психических процессов ос­тается, строго говоря, неизвестным, на самом деле видимость объек­тивности только создается. Как следствие такого, якобы объективно­го, описания психических процессов у человека возникает иллюзия того, что его сознание отражает внешний мир и что объекты этого мира порождают ответные эмоциональные реакции.

Но так ли обстоят дела в действительности? Разве, когда мы называем кого-либо «любимым» или «ненавистным», «красивым» или «уродливым», «хорошим» или «плохим», мы говорим об этих людях, а не об их образах, существующих в нашем сознании или в сознании другого человека? Тогда почему один и тот же человек в глазах одного - любимый, а в глазах другого - ненавистный? Бо­лее того, один и тот же человек может быть для нас в одно время любимым и прекрасным, а в другое - ненавистным и отвратитель­ным. И разве веревка, которую мы можем принять за змею, или раковина, которая может показаться нам куском серебра, повинны в том, что мы не увидели их такими, каковы они есть на самом деле? Буддисты сравнивали такое искаженное восприятие с болез­нью глаз, из-за которой человек видит несуществующие или иска­женные вещи, или с фантастическими видениями спящего челове­ка, которому только кажется, что объекты его сновидения реальны.

Следовательно, у нас нет оснований отрицать, что содержание нашего сознания составляют не сами по себе объекты внешнего мира, а их образы, возникающие в нашем сознании. Вот почему человек в буддизме не может быть признан мерой всех вещей, а скорее, сравним с зеркалом, отражающим все вещи: чистое зеркало отразит их такими, каковы они есть на самом деле, а грязное - неизбежно исказит. Отсюда становится понятным и интерес буд­дийских теоретиков именно к сознанию, психике. Понятными ста­новятся и причины развития психологии в древней Индии как те­оретического осознания человеком своего мышления и поведения. В этой стране с давних пор описывалась и изучалась не просто психика как таковая, а ее взаимоотношения с миром: мудрецам были интересны не человек и солнце, а человек, глядящий на солн­це. И все это делалось, подчеркнем еще раз, не из праздного любо­пытства или отвлеченного познавательного интереса, а из стремле­ния перестроить психику на «режим освобождения» ее от тягостных сансарных пут.

И еще одно важное замечание: психика считалась неотторжи­мой как от физиологических, так и от ментальных аспектов че­ловека, т. е. человек рассматривался как единая психофизиоло­гическая целостность, причем не статичная, а динамическая, как поток-санатапа элементарных состояний-дхарм, разворачиваю­щихся во времени: они связывались с малыми отрезками време­ни, именуемыми кшана, «момент». В краткие мгновения эти со­стояния остаются чем-то единым благодаря некоей внутренней силе, прапти. Она удерживает в равновесии и физические ха­рактеристики, и ментальные свойства, т. е. сознание, психику и эмоции, и внешние предметы и явления, т. е. впечатления, воепоминания, воображение и т. п. Но если тело изменяется отно­сительно медленно, то психика меняется ежемгновенно.

Таким образом, единицей описания индивидуального потока пси­хической жизни была дхарма; она же являлась элементарным пси­хофизическим состоянием, имеющим бытийный статус. Этот мно­гозначный термин, ставший центральным понятием буддийской религии, психологии и философии, восходит к корню дхар-, одно из значений которого «держать»; каждая дхарма как бы держит или несет свойственный ей признак, а «все дхармы безличны, непосто­янны и несут духкху», как говорится в канонических буддийских текстах. Разница между дхармой как учением Будды и дхармой как элементом либо выражается в текстах грамматически, либо без тру­да восстанавливается по контексту.

Следуя выводам ученых петербургской школы Ф. И. Щербатского и О. О. Розенберга, можно сказать, что под дхармой в буддизме понимаются элементы всякого существования. И окружающий мир, и самого себя в нем буддист воспринимает как непрерывную череду дхарм, в которой все существует лишь одно мгновение. И само бы­тие тоже есть не что иное, как ежемгновенное изменение. Ф. И. Щербатской уподоблял его кинематографической картине, и даже более того, - картинному течению, так как и самих картин тоже нет. Но так воспринимать мир можно только очищенным от клеш сознани­ем, которое свободно от ложных стереотипов восприятия и мышле­ния. Вот почему буддизм предлагает не только идеальную програм­му действий и поведения, ведущую к нирване, но и преподает знания о психике, омраченной клешами: нужно знать и то, что мы должны в себе менять, и то, для чего это нужно менять. Обе задачи наилучшим образом решаются с помощью дхарм.

Дхармы в буддийских психологических и философских сочинениях детально классифицировались по разным основаниям. Все они подразделялись на причинно обусловленные и причинно не обус­ловленные. Дхармы первого типа характеризовались как непостоян­ные, зависимые, рождающиеся и возникающие и потому связанные со страданием и с законом зависимого происхождения - той рассмотренной выше цепью причинности, которая обусловливает страдания и события, ведущие к круговороту рождений и смер­тей. Непрерывное течение именно этих дхарм и составляло психи­ческую жизнь человека, погруженного в мирское бытие.

Дхармы второго типа относились к состоянию нирваны, и потому были причинно не обусловлены, кармически независимы и никак не связаны с законом пратитъясамутпады. Нирвана, «высшая», «нерожденная», «несотворенная», «несущая блаженство» и т. п. в ранних буддийских сочинениях описывается по-разному, что объяс­няется направленностью проповеди конкретному адресату, но во всех случаях ее главной характеристикой является отсутствие фун­даментальных свойств сансарного бытия и прежде всего страдания-духкхи и изменчивости.

Разные системы классификации дхарм, разработанные в буддиз­ме, перекрывают друг друга и в совокупности исчерпывают все сфе­ры человеческого опыта. Все дхармы распределены по пяти катего­риям и дают в совокупности сто различных разновидностей. Все они входят в состав сознательного живого существа. Имеются их подробнейшие нумерованные списки, так что психика, описанная как совокупность живых процессов, протекающих по собственным законам, проанализирована в буддизме с точки зрения анализа и формы этих законов, и при этом дан подробнейший их инвентарь. Но, говоря современным языком, субъекта этих процессов нет. Эти рассуждения делают понятным, почему личность в буддизме никак не могла рассматриваться как ярко выраженная и неповторимая индивидуальность - представление, которое мы привыкли считать единственно возможным и правильным и которое позволяет нам гордиться нашим неповторимым и бесценным «Я».

КАРЛ ГУСТАВ ЮНГ ПРОЯВЛЯЛ ГЛУБОКИЙ ИНТЕРЕС К БУДДИЗМУ И НЕОДНОКРАТНО УКАЗЫВАЛ НА ТО, ЧТО ЭТОМУ УЧЕНИЮ СВОЙСТВЕННО ДУХОВНОЕ БЕССТРАШИЕ. ТАКЖЕ УЧЕНЫЙ ОТМЕЧАЛ, НАСКОЛЬКО ДЛЯ БУДДИЗМА ЗНАЧИМА ОРИЕНТАЦИЯ НА САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ, НЕЗАВИСИМОЕ МЫШЛЕНИЕ.

ПРЕАМБУЛА

В современном обществе люди не только стремятся быть успешными и учатся противостоять стрессам, но и желают гармонично развиваться, плодотворно взаимодействовать с другими, становиться действительно зрелыми, минуя ловушки эгоизма, поверхностного знания, «духовного потребительства» и ограниченной мелочности. Очевидно, что такое самораскрытие возможно лишь далеко за пределами расхожих тривиальных концепций, остромодных эклектичных тренингов и предубеждений. Поэтому тема связи буддизма и психологии, несомненно, весьма важна и актуальна.

Некоторые общие черты и принципиальные различия между буддийскими поучениями и базовыми психологическими методиками время от времени затрагиваются как в развернутых гуманитарных исследованиях, так и в небольших научно-популярных статьях. Однако у этой темы есть ключевой нюанс и одновременно определяющий фактор ее рассмотрения. Он заключается в том, что прямое и косвенное сопоставление психологии и глубинных основ буддизма не внезапно и произвольно стало однажды предметом неких занимательных исследований, а являлось одним из центральных академических интересов выдающегося ученого-психолога XX века, психиатра, антрополога, создателя школы аналитической психологии и теории архетипов Карла Густава Юнга. В этой статье содержится несколько небольших заметок о нем и его научном творчестве в контексте буддизма. Консультантом-комментатором статьи, дающим конкретные рекомендации о применении буддийских методов в повседневной жизни, выступает доктор Маттиас Зоммерауэр (Швейцария) - психиатр, психолог, практикующий буддист.

АСПЕКТЫ ЮНГИАНСКОЙ ТЕРАПИИ: ОБЩЕЕ И СПЕЦИАЛЬНОЕ

Неврозы, фиксации, подавление, конфликт субъекта и объекта - эти частные и все же типовые явления внутренней жизни человека Юнг изучал пристально и, по возможности, отвлеченно от претендующих на универсальность догм классического психоанализа, который в основном сводил развитие и становление личности к набору сексуальных комплексов и психологических травм. Вместе с тем было ясно, что эта сфера - где человек становится заложником неосознанных импульсов, неконтролируемых эмоций, нерешительности и вытесненных тревог - является сферой интенсивного страдания, избавление от которого зачастую носит только временный или мнимый характер.

Примечательно, что поиск подлинного решения проблемы, а также поиск внятного объективного критерия осознанности и, впоследствии, достижения действительной внутренней гармонии Юнг связывал с преодолением главного искажения в восприятии какой-либо ситуации. Это искажение заключается в том, что почти всё и почти всегда объясняется людьми исключительно субъективистски. Подобный механизм - «отсчитывать только от себя» - в прикладном смысле может быть уместен лишь в ряде обыденных обстоятельств; причем в них, как правило, мы не слишком ощущаем свою ответственность за происходящее и не особенно внимательно следим за своими умом, речью и телом. Иными словами, невротичный эгоизм «работает», когда мы пребываем в нашей усредненной повседневности, действуя в основном механистично. Однако даже при небольших затруднениях - тем более в сложных многоплановых ситуациях, подразумевающих эффективную вовлеченность, - мы теряемся, приходим в смятение и даже не в состоянии положиться на интуицию (и здесь наша «психологическая компетентность», вопреки былой уверенности, нередко может подвести: как отмечает сам Юнг, «большинство людей считает себя очень сведущими в психологии по одной простой причине: психология для них сводится к тому, что они сами о себе знают»).

В итоге, по Юнгу, возникший хаос и разобщенность, а также всевозможные объекты той или иной веры просто отражают процессы, происходящие в уме: «сам мир существует лишь постольку, поскольку мы способны продуцировать картину мира. <…> Человек должен знать, что форма, в которой является ему его мир или его боги, во многом зависит от состояния его собственного ума» (и это, очевидно, довольно близко к буддизму, где любой внешний объект и все, данное в переживании и познании, - суть проявление возможностей ума). Подобное «смещение» от буквальной зацикленности на себе к утрате осознанности Юнг сравнивал с «паникой дикарей при виде солнечного затмения». Впрочем, только рационализацией и полной подотчетностью самому себе внутренний разлад не устраняется, поскольку сухая чрезмерная рассудочность и внимание к одним лишь концепциям ведет к неадекватной стагнирующей односторонности и тупику, когда «этот аспект делает нас бюрократами - и наши друзья исчезают» (Оле Нидал).

«У буддизма и психологии на относительном уровне действительно общие цели: улучшить повседневную жизнь людей. Но учение Будды идет гораздо дальше и демонстрирует, что истинная сущность ума не ограничена временем, пространством и привычками. Никакие «я» или «сверх-я» не являются реальными или неизменными. Впрочем, не имея еще опыта свободы от иллюзии эго, это знание нелегко принять, особенно в сложных ситуациях. Поэтому для восприятия этой идеи необходима определенная зрелость. Это не значит между тем, что буддийская мудрость не может быть применена в психотерапии. Буддийская истина не ограничивается собственно буддийской практикой, потому что она универсальна: именно мы являемся творцами или хозяевами нашей жизни. Ответственность за нее не переложить на бога или судьбу. Прежние мысли, слова и действия определили наше нынешнее состояние, и мы постоянно засеваем семена будущего. Мы все хотим быть по-настоящему счастливыми. Самое прочное счастье - Просветление, и Будда дал методы его достижения, работы со своим взглядом и состоянием ума».

ЭГО, СОЗНАНИЕ И ИХ ГРАНИЦЫ

Эго - одно из основных понятий психотерапии и психологии (на правах так называемого высшего порядка здесь выступает лишь включающая эго самость). В буддизме привязанность к эго полагается результатом неведения и причиной страданий: не владея методом трансформации своих мешающих эмоций и не обладая опытом дистанции по отношению к ним, человек, напротив, только удаляется от понимания сути явлений и погружается в состояние нестабильности, рассредоточенности и беспокойства. Юнг не отождествлял, что важно, эго с целостной личностью, но приписывал ему статус центра поля сознания.

По мнению Юнга, сознание - не единственная опора эго: с другой стороны, оно связано с трехчастным бессознательным (с памятью, чем-либо непроизвольно воспроизводимым и с вообще, как считал Юнг, не могущими быть осознанными содержаниями). Примечательно, что при этом, по мысли ученого, поле сознания способно к неограниченному расширению и теоретически беспредельно. И здесь становится очевидна противоречивость и неполнота психологического подхода, согласно которому ум не может ни описать, ни объяснить того, что лежит за его пределами. В учении Будды, в свою очередь, эта ситуация не видится конечной и статичной, поскольку «по мере приближения к полному проникновению в суть всего, слова, пригодные только для выражения концепций, все больше теряют точность, тогда как подлинный опыт ума - это вневременное освобождение и всеведение» (Оле Нидал). «Буддизм рассматривает ум ни как существующий, ни как несуществующий - соответственно, произведенные им феномены не совершенно иллюзорны, не всецело реальны» (Калу Ринпоче). К слову, Юнг неоднократно констатировал, что психология как наука лишена «каких бы то ни было метафизических импликаций», а «результатом развития западной философии двух последних столетий стало то, что ум оказался изолирован в своей собственной сфере и лишился былого единства со Вселенной». Таким образом, ученый формулировал вопрос о предельном осознавании и реализации действительного человеческого потенциала в сфере осуществимой возможности свободы от стереотипов и объединения интеллектуальности и понятийности с абсолютным опытом.

Сознание, с точки зрения Юнга, - это нечто сродни обусловленному и, что неизбежно, ограниченному восприятию. В зависимости от свойств и качеств личности сознание может быть более или менее глубоким, но, оставаясь только в рамках логики, интеллект не может обратиться собственно к состоянию воспринимающего субъекта - то есть к самому зеркалу за различными картинками в нашем уме. Рассматривая этот вопрос как классическую проблему «мышления о мышлении», Юнг апеллирует к опыту практики медитации и заключает, что наивысшей манифестацией в «медитирующей психике йогина» является понимание, что «Будда есть не кто иной, как сам медитирующий». И именно этот принцип доверия к своей изначальной, неотъемлемой от ума Будда-природе, полноты пробуждения ума - принцип Махамудры (Великой печати) - является одним из центральных в буддизме Алмазного пути: «Очищенная основа есть сам ум, его единство ясности и пустоты. Искусство очищения - Махамудра, подобная алмазу, великое йогическое упражнение. То, что подлежит очищению, - мимолетные иллюзорные омрачения. Пусть мы обретем плод очищения - совершенно чистое Состояние истины!» (Третий Кармапа). Таким образом, изначальная природа ума, согласно буддизму, неизменна и постижима, и ее истинные свойства не меняются от того, пребывает ум в неведении или нет. Различные просветленные состояния, пришедшие на смену запутанности, - это «сферы активности различных форм первозданного осознавания» (Шамар Ринпоче).

В буддизме фундаментальная тема сознания лишена каких бы то ни было упрощений, - и чтобы убедиться в этом, достаточно уточнить основные ее положения. Оба аспекта «я» - ум и тело - описываются в учении Будды как, соответственно, «имя» и «форма». Имя - это 1) базовое сознание (или сознание всеобщей основы; оно принимает одно перерождение за другим и потому не является самостоятельным феноменом) и 2) четыре ментальные составляющие личности (важные для нас чувства, распознавание, осознающая особые приметы объектов ментальная активность и сознание). Вместе с формой они образуют так называемые пять скоплений (скандх), при этом каждая из этих пяти психофизических составляющих личности состоит из бессчетного количества граней. Форма - это 1) человеческое тело, основа для отождествления с «я»; 2) все другие формы, благодаря противопоставлению с которыми происходит переживание собственной личности. Важно также и то, что «взаимодействие самых разных форм, чувств, способов распознавания, проявлений ментальной активности и функций сознания <…> ни на секунду не остаются одними и теми же, а находятся в постоянном изменении» (Манфред Зегерс).

Примечание Маттиаса Зоммерауэра

«Мысль Будды об отсутствии эго звучит, как кажется поначалу, весьма абстрактно. Однако довольно легко понять, что все наши проблемы связаны с тем, что мы воспринимаем вещи личностно, поскольку обычно думаем, что буквально весь мир ополчился против нас, а мы являемся жертвой обстоятельств, мишенью. Впрочем, есть хороший пример с кинофильмом: во время просмотра мы увлеченно следим за тем, как герой, преследуемый бандитами и полицией, ловко угоняет автомобиль, и лихо уходит от погони. Но если мы представим, что герою понадобился наш собственный автомобиль, то в сознании возникнут совсем другие впечатления. Одно-единственное различие между состоянием ума при просмотре и при выходе из кинотеатра актуально для нас на самом деле каждый день. В фильме мы не ощущаем себя объектом воздействия, а в обычной жизни - ровно наоборот. Этот пример показывает, насколько на самом деле дорого эго и насколько полезно за него цепляться либо - попробовать отпустить».

ВОСТОК И ЗАПАД: ВЗГЛЯД ЮНГА

В целом в отношении «заимствования» Западом восточной духовности Юнг высказывал определенный скепсис: при отсутствии внимательной «поддержки» и без сохранения живой передачи, медитации и поучения, полагал он, могут превратиться просто в экзотические психотехники, повышающие запутанность. При этом Юнг признавал безусловную ценность опыта Востока как для всего человечества, так и для отдельного человека: «Востоку свойственно религиозное познание и познающая религия. <…> Христианский Запад считает человека полностью зависимым от милости Божией или по крайней мере от церкви как единственного и санкционированного Богом земного средства спасения. Напротив, Восток упорно настаивает на том, что человек есть единственная причина своего самосовершенствования». Регулярно возвращаясь в рамках темы к проблеме неведения и свободы от эго, Юнг отмечает, что восточному уму нетрудно представить свое сознание без Я, к тому же «в «высшем» состоянии сознания Я и вовсе исчезает».

Причины весьма сдержанного отношения Юнга к ситуации распространения буддизма на Западе вполне понятны: его эпоха застала несколько разрушительных общественных катаклизмов, и опасность полного непредсказуемого изменения учений была чрезвычайно велика. Более того - даже когда буддизм пришел в наши дни на Запад уже уверенно, следует помнить, что «нужно бережно относиться к поучениям, чтобы они не утратили своего истинного смысла» и прилагать «все мыслимые усилия, чтобы сделать буддизм доступным широкому кругу людей, и при этом сохранить его в неизменном виде. Совсем не просто передавать его в различные культуры, в точности сохраняя глубинную суть» (Ханна Нидал). Разумеется, Юнг как проницательный глубокий исследователь говорил о необходимости здравого, осторожного и уважительного отношения к духовной реальности и религиозному опыту других, хотя бы потому, что «религиозный опыт абсолютен. Он несомненен. Вы можете сказать, что у вас его никогда не было, но ваш оппонент скажет: «Извините, но у меня он был». И вся ваша дискуссия тем и закончится».

Примечание Маттиаса Зоммерауэра

«Мне как психиатру и психотерапевту, работающему в социально-культурном контексте Запада, буддийская мудрость дала четкое основание и ориентиры. В практике психотерапии первый (и зачастую самый трудный) шаг - взять на себя ответственность за свою жизнь. Затем нужно учиться понимать, что вещи никогда не остаются неизменными и что даже самое большое несчастье - и счастье тоже - временно. И здесь - просто выбор, в том числе между методиками: либо давать энергию всему плохому в прошлом, постоянно к нему возвращаясь и истощая себя, либо использовать силы для настоящего, естественно и спокойно пребывая в нем».

«ОПАСНЫЕ МЕТОДЫ» И МЕТОДЫ БУДДИЗМА

Во всех своих работах Юнг неизменно возвращается к необходимости быть с собой максимально честным, стараться раскрывать продуктивные возможности любого переживания и не использовать те или иные доктрины, системы и учения только для того, чтобы «избежать собственных темных углов», поскольку «такое предприятие совершенно бессмысленно и ничего не стоит». Как пишет Юнг, «мы испытываем бездонный страх перед чудовищностью нашего личностного бессознательного <…> и европеец предпочитает советовать другим, что надо делать, но ему и в голову не приходит, что улучшение целого начинается с него самого».

В буддизме существуют конкретные способы работы с преобразованием болезненных омрачений и довлеющих страхов, а обязательность критичного отношения уточняется: Будда доверял самостоятельности людей, предостерегал учеников от покорного бездумного следования и просил всегда задавать вопросы и проверять поучения на личном опыте. В итоге именно его убедительность станет альтернативой слепой наивной вере.

Заключение Маттиаса Зоммерауэра

«Мы сами должны регулярно делать что-то полезное для своего психического здоровья. Самое простое «упражнение» - ежедневно в течение 3–5 минут произносить мощную мантру ОМ МАНИ ПЕМЕ ХУНГ, которая стабилизирует ум и растворяет мешающие эмоции. Я рекомендую этот способ почти всем моим пациентам и клиентам, они применяют это и получают по-настоящему положительные впечатления. Так они сами что-то привносят в процесс своего исцеления (кстати, это может стать началом регулярной буддийской практики). Если же вас беспокоят страхи и навязчивые мысли, можно читать мантру ОМ ТАРЕ ТУТТАРЕ ТУРЕ СОХА. При физических недугах, своих и других людей, хорошо повторять мантру Будды Медицины ТЕЙЯТА ОМ БЕКАНЗЕ БЕКАНЗЕ МАХА БЕКАНЗЕ РАНДЗА САМУДГАТЕ СОХА.

В сущности, «психотерапия» - это только слово, которое обозначает возможность увидеть потенциал в самых сложных жизненных ситуациях. И это уже не сводится только к психотерапии, это более глубокие вещи и тот опыт, который гарантированно будет полезен».

КАРЛ ГУСТАВ ЮНГ

Карл Юнг родился в 1875 году в Швейцарии. По окончании Базельского университета, где он специализировался в психологии и психиатрии, Юнг переезжает в Цюрих и работает в больнице для душевнобольных, а в 1907 публикует исследование о раннем слабоумии и знакомится с Фрейдом. Впоследствии между учеными возникли разногласия: Юнг не разделял теорию Фрейда о том, что все расстройства психики развиваются по причине подавленной сексуальности. За годами активной работы с пациентами и поисков следует кризис, однако после выхода «Психологических типов» Юнг укрепляет свои позиции ученого и приобретает международную известность. В 20-е годы Юнг совершает несколько продолжительных путешествий в Африку и к индейцам Северной Америки, проявляет интерес к трудам средневековых алхимиков и продолжает развивать теорию архетипов и коллективного бессознательного. В конце 1930-х гг. на основе наблюдений за ситуацией в Европе Юнг обращается к проблеме массовых психозов. В дальнейшем внимание Юнга переключается на все более глобальные проблемы: перенаселенность планеты, уничтожение природных ресурсов, загрязнение окружающей среды. Совместно с коллегами - представителями естественных наук - Юнг изучает свойства «скрытой реальности», роль наблюдателя и проблему синхронии - условно-случайных совпадений в повседневной действительности, при которых обнажается само «абсолютное знание». В последние годы жизни Юнг работал над автобиографической книгой «Воспоминания, сновидения, размышления», и со своими учениками написал труд «Человек и его символы» - доступное и увлекательное исследование основ аналитической психологии. Карл Густав Юнг скончался в своем доме в Кюснахте в 1961 году.

Экспертный комментарий:
Психиатр, психотерапевт, практикующий буддист Маттиас Зоммерауэр

Перевод комментариев, текст: Анастасия Усачёва

Журнал Буддизм.ru №24 (2014)

Внимание! Это черновой вариант перевода, поэтические строфы были переведены только для передачи смысла текста. Многие имена и названия исторических лиц и мест могут отличаться от общепринятых. Тем не менее, перевод максимально приближен к оригиналу. В сложных местах просьба обращаться к оригинальному буклету на английском языке, который находится по адресу: http://www.blia.org/english/publications/booklet/pages/39.htm

Психология это наука, которая исследует умственную деятельность в человеческой жизни. На Западе она произошла из медицинской науки, философии, естественных наук, религии, образования и социологии, а также распространилась на множество других дисциплин и практик. В современном обществе, психология применяется в образовании, промышленности, бизнесе, здравоохранении, гражданской обороне, праве, политике, социологии, науке, искусстве и даже спорте. Ее значение со временем растет.

Психология изучает психические функции ума и способы человеческого поведения. Психологи на Западе используют ее для изучения развития личности и факторы, определяющие поведение. Из-за ограничений, присущих Западной Психологии, в трансформации и совершенствовании личности она была успешной лишь частично. Буддизм, с другой стороны, глубоко понимает психологическую природу человека и разработал ряд эффективных методов лечения. Как показано в Аватамсака Сутре "Наше представление о Трех Царствах возникают из ума, так же как и двенадцать звеньев взаимозависимого происхождения; рождение и смерть возникают из ума, они затухают, когда успокаивается ум."

Анализ ума в Буддизме многогранный и сложный. Как духовная практика, Буддизм содержит многочисленные описания природы и функций ума и инструкции о том, как его искать, как в нем оставаться и как его совершенствовать. В связи с этим, Буддийская Психология вместе с Западной Психологией может предложить многое.


1. Как буддизм Рассматривает Ум

Во-первых, "психология" означает "наука, объясняющая психику." Позднее она была расширена до "науки о поведении человека для изучения проблем человека". Такое развитие соответствует тому, как в Буддизме рассматриваются жизнь и вселенная: "все явления возникают из ума". Буддизм трактует все в мире как проявление нашего ума. Он изучает и анализирует проблемы поведения человека на самом фундаментальном уровне. С этой точки зрения, буддизм можно рассматривать как полностью развитая система психологии.

Все учения Будды имеют дело с умом, как показано в многочисленных сутрах и шастрах. Среди них психологическое понимание, о котором говорит Школа Только-Ум (Йогачара),в современной психологии находится ближе всего к своему эквиваленту. Тексты йогачары используются для объяснения Буддийской Психологии.

Йогачара рассматривает ум, как состоящий из восьми сознаний, что ясно указывает на то, что он не состоит из одного элемента, но из взаимодействующего комплекса факторов. Эти факторы являются функциями шести органов чувств человеческого тела (глаза, уши, нос, язык, тело и психические функции), а также сознания, которое постоянно охватывает "я" ("Манас") и Алая сознание (сверх - бессознательное,в буддийских текстах называемое "хозяином ума"), которое собирает и хранит все кармические семена ума в непрерывном цикле рождений и смертей всех живых существ. Для Буддиста, "я" в данный момент отражает все накопленное в прошлом. "Я" в будущем, зависит от действий в настоящем. То есть, "то, что человек получает в этой жизни, есть то, что один развил в прошлых жизнях, то, что он получит в будущей жизни, будет тем, что он создает в этой жизни".

"Три Царства являются лишь проявлением ума, как и мириады дхарм". Все явления в этой жизни, и во Вселенной, ничто иное, как зеркальные отражения отпечатанные в на нашем уме через восемь сознаний. Наши глаза, уши, нос, язык, тело и ум различают и узнают видимое, звук, запах, вкус, осязаемое и мысли. В соответствии с потенциалом каждого человека к различению, эти образы подвергаются дальнейшей обработке и признаются как реальные или нереальные, а затем используются для построения того, что каждый считает "этой жизнью и этим миром." В действительности, все вещи постоянно изменяются в цикле формирования, продолжения, разрушения и пустоты. Наши мысли и идеи также возникают, длятся, изменяются и мгновенно исчезают в круговороте рождения и смерти. Где можно найти жизнь и мир, который действительно существует без изменений? Все во вселенной может быть найдено только в восприятии и интерпретации!

Алая сознание похоже на большой склад полный прошлых воспоминаний о любви, ненависти, доброжелательности и враждебности, которые мы можем вспомнить в этой жизни. Он постоянно влияет на наши действия и поведение в этой жизни, и упоминается в Буддизме, как неведение. Из-за кармические влияния этого неведения, мы проходим через цикл рождения и смерти.Когда созревают нездоровые семена прошлого, мы становимся угнетенными и склонными совершать недобродетельные поступки, которые в свою очередь, становятся нездоровыми семенами для будущего. Когда созревают здоровые семена прошлого, наши сердца чисты и благородны, наш ум ясен и умен, и мы совершаем добродетельные поступки, которые снова становятся здоровыми семенами в Алая сознании. В ученииях Школы Только-Ума говорится, "Семена приводят к действиям, затем действия превращаются в новые семена". Психологические мотивы любого человеческого поведения объясняются с помощью этой модели.

Под влиянием своего неведения из прошлого, мы склонны делать выводы, которые приводят к негативным чувствам. Усиливаются алчность и гнев, наши умы запутываются и формируют неправильные воззрения на вещи в мире. Однако, как и растения требуют солнца и дождя, чтобы цвести и приносить плоды, подобные условия, необходимы и для развития человеческого поведения. Хотя в глубине бессознательного уровня человеческого ума лежат чувства любви, ненависти а также положительные или отрицательные намерения, в то время, когда эти чувства спровоцированы людьми или вещами из внешней среды, человек может полагаться на свой истинный ум и мудрость, чтобы избежать возникновения негативных поступков и вместо этого создать добродетельное поведение.

Развитие нашего истинного ума и его мудрость опирается на усердную практику соблюдения обетов, развитие сосредоточения и повышение осознанности и понимания. Этот процесс, который преобразует заблужденный ум в наш истинный ум описан в буддизме как "преобразование сознания в мудрость". Сознание несет в себе психологический багаж прошлого опыта. Мудрость, излучаемая нашим истинным умом, является терапией или лечением для людей в их попытках разрешить любые внутренние конфликты в своем сознании, преодолении страдания в этой жизни, и избежании цикла рождения и смерти в ближайших жизнях.

  1. Пять основных психических функций: психический и физический контакт, внимание, чувство, различение и анализ.
  2. Пять умышленно созданных психических условий: стремление, понимание, память, сосредоточение и мудрость.
  3. Одиннадцать здоровых психологических состояний: доверие, трудолюбие, сдержанность, раскаяние, отсутствие жадности, отсутствие ненависти, отсутствие невежества, спокойствие, внимательность, равностность, и непричинение вреда.
  4. Шесть коренных бедствий: жадность, ненависть, невежество, высокомерие, сомнение и неверное воззрение.
  5. Двадцать нездоровых психических состояний: гнев, враждебность, раздражительность, тщеславие, обман, лесть, высокомерие, злоба, зависть, жадность, отказ от раскаяния, отказ от сожаления, недоверие, лень, безразличие, апатия, беспокойство, забывчивость, неправильное восприятие и беспечность.
  6. Четыре нейтральных состояния ума: раскаяние, сонливость, прикладная мысль и устойчивая мысль.
Приведенная выше классификация психологических реакций человека в Буддизме всеобъемлюща и сложна. Современные исследователи психологии смогут многое почерпнуть, изучая Буддизм в дополнение к психологии.

2. Аллегории Ума

В Буддизме, коренная причина человеческих страданий и других проблем определяется как ум. Таким образом, он предлагает использовать этот бесценный ресурс, путем преобразования всего нездорового в здоровое. Буддизм наставляет живых существ распознавать ум, успокаивать ум и управлять умом. Будда учил, всю свою жизнь в течение 49 лет. Все его учения, будь то учение о Четырех Благородных Истинах, Двенадцати Звеньях Взаимозависимого Возникновения, Шести Парамитах или Четырех Всеобъемлющих Принципах, неизменно относятся к уму. Ум диктует поведение человека. Если ум человека чист, все его мысли, слова и действия, обязательно будут чистыми. Если ум человека нечист, всё, что он слышит и видит, становится нечистым. Поэтому, в одной сутре сказано: "Когда ум нечист, бытие нечисто, когда ум чист, бытие чисто".

Вся боль и страдания в этом мире созданы умом. Наши умы бродят среди Шести Сфер Существования в бесчисленных жизнях. Кажется, что мы никогда не контролируем себя. Ум всегда привязывается к красочной внешней среде, неустанно стремясь к славе, богатству, власти и любви, постоянно расчитывая и дискриминируя. Правда в том, что наш ум изначально способен охватить все так же как это мог сделать ум Будды. Он подобен солнцу и луне, способный прорваться сквозь темноту. Он подобен плодородной почве, способной обогатить корни добродетели и растущие деревья заслуг. Он подобен чистому зеркалу, способный отражать все ясно и истинно. Он подобен океану, полному неисчерпаемых ресурсов и богатства. В Буддийских канонах, Будда часто использовал простые рассказы для описания ума. Десять из них перечислены ниже:

  1. Ум, как обезьяна, его трудно контролировать: Как говорится в старой пословице, "ум похож на обезьяну, а мысли напоминают лошадей." Ум сравнивается с обезьяной, которая очень гиперактивна, прыгает и бегает по деревьям без минуты покоя.
  2. Ум так же быстр, как молния и гром: Ум сравнивается с молнией и громом, или с искрой, созданной ударом камня о камень. Он действует так быстро, что силой мысли, он способен путешествовать по всей вселенной, без каких-либо препятствий. Например, когда человек думает о путешествии по Европе или в Америке, в его или ее уме тут же возникают сцены европейских и американских ландшафтов, так, будто он или она уже находятся там.
  3. Ум подобен дикому оленю, все время гоняющемуся за чувственным наслаждением: дикий олень проходит в дикую местность и чувствует жажду. В поисках воды, он бродит в четырех направлениях. Наш ум, как этот дикий олень, он с трудом может удержаться от соблазна пяти чувственных желаний и шести объектов чувств. Он все время гонится за видимым, слышимым и другими чувственными наслаждениями.
  4. Разум как разбойник крадущий добродетели и достоинства: Наше тело, как деревня, пять органов чувств, как пять входов, а ум как вор в деревне, который крадет полезные поступки и заслуги, которые мы с трудом накапливаем, оставляет о нас негативное впечатление в других умах и ведет плохой стиль жизни. Конфуцианский ученый Ван Янмин однажды сказал: "Гораздо проще поймать бандита спрятавшегося в пустыне, чем вора в своем сознании". Если мы сможем укротить вора в своем сознании, сделать его послушным и покладистым, мы станем мастерами собственного ума и будем способны взращивать высшие добродетели и достоинства.
  5. Ум как враг причиняющий нам страдания: ум действует, как наши враги, намереваясь создать нам проблемы, причиняя нам все виды боли и страданий. В одной из сутре говорится: "Нездоровое само по себе является пустым, потому что это творение ума, если ум очищается, нездоровое исчезает в кратчайшие сроки". Наш ум имеет природу Будды как истинное качество, которое является чистым, свободным и довольным. Но многочисленные заблуждения причиняют страдания нашему телу и духу. Если мы сможем устранить свои иллюзии и ложные мнения, то сможем подружиться с этим врагом.
  6. Ум подобен слуге различных раздражителей: ум действует, как будто он слуга внешних объектов, обслуживающий и постоянно ведомый этими объектами, в результате причиняющий множество недугов. В другой сутре говорится, что наш ум содержит три яда, пять препятствий, десять скверн, 88 помех, а также 84 тысячи отягчающих обстоятельств! Эти препятствия, затруднения, осквернения и помехи все они способны воспрепятствовать нашей мудрости, удерживая наш ум и дух, и делая нас беспокойными. Превращение нашего ума из слуги в хозяина во многом зависит от того, как мы его тренируем.
  7. Ум подобен хозяину с высшим авторитетом: ум владеет телом.Она обладает высшей властью. Он ведет, управляет и отдает команды глазам, ушам, носу, языку, телу и умственной деятельности производить сенсорные чувства и когнитивные функции.
  8. Ум как вечно текущий родник: Наш ум похож на непрерывно вырывающийся из земли поток воды. Он имеет неограниченный потенциал и содержит неизмеримые богатства. Если мы сможем эффективно использовать свой источник мудрости, то будем свободны от страха быть неполноценными.
  9. Разум как рисующий художник: Аватамсака Сутра говорит: "разум как главный художник искусный в изображении разных вещей". Наш ум очень похож на искусного художника, который может рисовать различные картины. Когда ум человека вдохновлен мудрыми и святыми, человек по внешнему виду будет казаться мудрым и просветленным.Когда ум человека занят злобой и враждой, человек по внешнему виду будет выглядеть жестоким и отвратительным, как дьявол или призрак. Иными словами, "Как меняется ум человека, так же меняется и его внешний вид".
  10. Ум подобен безграничному пространству: Природа ума, как широкое и безграничное пространство. Она способна охватить все во вселенной. В другой сутре говорится: "Если человек хочет постичь состояние просветления Будды, ему следует очистить свой ум так чтобы он стал пустым, как пространство". Пространство обширно и огромно без границ или краев. Пространство поддерживает все, но ничего не захватывает. Если мы хотим понять просветленное состояние Будды, мы должны расширить свое сознание так, чтобы оно стало безграничным и бескрайним, как небо, свободное от разногласий и беззаботное, как пространство. Тогда наш ум будет в состоянии охватить все вещи во вселенной и принесет пользу всем живым существам.

3. Пути Очищения Ума

Современная медицина очень продвинута. Существуют все виды фармацевтических средств. Разнообразие лекарств соответствует многочисленным болезням современных людей, которых не было раньше. Наши тела заболевают раком, но разве нет рака в нашем уме? Жадность, злость, неведение, высокомерие и сомнения это болезни, которые мы не можем игнорировать. Когда у нас возникает физическое расстройство, мы лечим его лекарствами, внутривенными инъекциями и пищевыми добавками. Существует старая китайская поговорка: "Медицина может вылечить симптомы болезни. Он не будет лечить настоящую болезнь ". Настоящая болезнь это болезнь ума. В самом деле, многие физические заболевания вызваны психологическими факторами. Наиболее очевидными примерами являются болезни желудка и пищеварительной системы. Восемьдесят процентов этих нарушений, связаны с эмоциональным расстройством. Если нам удастся сохранить сбалансированный и спокойный ум, многие болезни исчезнут.

Если у нас есть психические расстройства, какие лекарства принесут пользу нашему духу? Говорят, что Будда создал 84 тысячи инструкции по исправлению наших 84 тысяч цепких болезней. Например, если мы не искореним свою жадность,соблюдая обеты, наш ум будет следовать нашей жадности и одичает. Если мы не будем преодолевать свой гнев, практикуя медитацию, наш дух будет вечно жить в "пламени огня", который затрудняет достижение совершенного спокойствия. Наконец, скорбь неведения может быть устранена только мудростью, ибо мудрость способна проникать из мрака неведения, открывая великолепное и спокойное состояние нашего истинного ума.

В дополнение к основным заболеваниям, вызванным тремя ядами и неведением, существуют все виды психологических заболеваний, которые нуждаются в лечении, изменении, или преодолении.Следующие процедуры предписаны в учениях Будды:

  1. Спокойный ум является противоядием для беспокойного ума: темп современной жизни быстр и плотен. Большинство людей страдают от стрессов, вызванных тревогой и неуверенностью. Таким образом, в нашей повседневной жизни, полезно уделять несколько минут практике искусства самоврачевания через успокоение и очищение ума. Когда "омрачения" в нашем уме очищены,из спокойствия возникают просветление и мудрость.
  2. Доброжелательный ум является противоядием для злонамеренного ума: Наш разум иногда, подобен уму "мудреца", а иногда как у "неудачника", беспорядочно метающегося то вверх, то вниз, между положительным и отрицательным. Когда возникает доброжелательный ум, все идет хорошо, а когда возникает злонамеренный ум вместе с ним возникают миллионы скверн. Таким образом, мы должны искоренять нездоровые мысли и охранять правильные мысли, с тем чтобы развивать ум любящей доброты и сострадания.
  3. Доверчивый ум является противоядием сомневающемуся уму: Многие ошибки и трагедии в мире возникают из-за сомнений и подозрений, например, подозревая предательство друга, измену одного из супругов, или неприязнь одного из родственников. Возникающее сомнение, как веревки связывающие тело, которые мешают телу двигаться. Трактат о Совершенстве Великой Мудрости (Махапраджняпарамита Шастра) говорит: "учения Будды обширно, как океан. Доверие - это единственно средство к их постижению. " Укрепление доверия не только позволяет нам понять истину в учениях Будды, это также позволяет нам быть более терпимыми к другим людям, позволяет нам принять мир как он есть, и укрепить нашу веру в Дхарму.
  4. Истинный ум является противоядием для заблужденого ума: Из-за привязанности к понятию о "я", личных предпочтений и суждений, обыкновенные умы людей, постоянно дискриминируют и рассчитывают, создавая бесчисленные иллюзии и необоснованные реакции. Чтобы вести такую жизнь истины, красоты и добродетели, мы используем наш разум без дискриминации и двойственности, воспринимая все как есть, и исцеляя всех живых существ, единых по своей сути.
  5. Открытый ум является противоядием для ограниченного ума: Мы должны сделать наш ум подобным океану способным принимать всю воду из сотен рек и притоков, не изменяя их характеристик. Только всеобъемлющий ум благодарности и терпения может избавить нас от ревнивого и нетерпимого ума.
  6. Уравновешенный ум является противоядием для фрагментарного ума: Если материальные блага это единственное, что ценится в жизни, мы будем очень сильно мучаться, когда потеряем свое состояние. Когда жизнь строится на обычной любви, мы будем сильно страдать, когда внезапно любовные отношения разрушатся. Всякий раз, когда есть хватание и цепляние, существует дифференциация и оковы. Как человек может быть свободным? Лучше всего, когда человек реагирует на преходящее, мирское имущество и привязанные иллюзии с беспристрастным умом. Поступая так, человек однажды становится свободным и невозмутимым во все времена и во всех ситуациях без каких-либо привязанностей или ограничений.
  7. Устойчивый ум является противоядием непостоянному уму: Хотя буддизм утверждает, что все вещи и явления, в том числе мысли и чувства, непостоянны и постоянно меняются, он также считает, что, когда мы клянемся служить другим, а не только себе, сила обета и преданности неизмерима как вселенная. Аватамсака Сутра говорит: "Как только человек порождает бодхичитту (дает обет достичь Буддовости), он сразу же становится просветленным". Бодхисаттва, который только что дал обет имеет ум чистый, как у Будды. Тем не менее, он / она должна сохранить этот момент, не отступая, с тем чтобы достичь совершенного просветления.
  8. Непривязанный ум является противоядием для импульсивного ума: Современные мужчины и женщины страстно желают новизны и преходящих увлечений. Они любопытны к любым новым уловкам, и поэтому становятся легкой добычей странных и эксцентричных мошенничеств.Чань Буддизм гласит, что "непривязанный ум эсть путь к просветлению". Сохранение непривязанного ума в нашей повседневной жизни позволит нам оценить, что "Каждый день - удивительный день, каждый момент - приятный момент".
В дополнение к этим восьми замечаниям, мы должны развивать ум терпения, сдержанности, размышления, сыновнего благочестия, искренности, честности, невинности, чистоты, доброты, прощения, радости, милосердия, благоговения, равностности, терпения, раскаяния, благодарности, мудрости (Праджня), сострадания (черта Бодхисаттвы) и просветления (черта Будды) и в полной мере развивать свои безграничные возможности.

4. Буддизм и Современная Психология

Западная психолог Зигмунд Фрейд (1856-1939) разработал практику психоанализа. Он также был первым исследовавшим роль человеческого бессознательного в истории Западной физики. Его вклад в психологию аналогичен вкладу в науку, которые сделали Ньютон или Коперник. Тем не менее, человеческое бессознательное является предметом детального и тщательного анализа и обсуждения Буддистами на Востоке, которое началось 1400 лет назад, о чем свидетельствует книга "Стихи о Формировании Восьми Сознаний (Преподобного Мастера Сюаньцзана)" .

Работа Фрейда о бессознательном получила дальнейшее развитие в трудах его известного студента Карла Юнга (1875-1961). Юнг был очень хорошо осведомлен о философии Востока и о его духовных практиках, таких как Буддизм, Чань и Йога. Вдохновленный этими учениями, Юнг разделил человеческую психику на три уровня: сознательное, индивидуальное сознание и коллективное бессознательное. Отдельные бессознательные функции, такие как хранение памяти, накопление подавленного психологического опыта и чувств. Коллективное бессознательное, с другой стороны, это накопление глубинных архетипов унаследованных человеческим существом на протяжении многих поколений. Эта идея очень похожа на формулировку "Алая сознания" в Буддизме и является примером влияния буддизма на Западную Психологию.

После Второй мировой войны развивалась Гуманистическая Психология. Расширенная Абрахамом Маслоу (1908 - 1970), она предполагает, что потребности человека можно разделить на пять этапов. Высокий этап это "самореализация". Он заимствовал такие понятия, как "правильное чувство" и "просветление" из Буддизма для толкования идеального состояния самореализации. Он определил это состояние как живой опыт духовности и блаженства, преодоление времени и пространства, объекта и субъекта. Маслоу часто использовал буддийский термин "Нирвана", чтобы описать этот особый опыт. Он также заявил, что понятия "Безсамость" и "Истинное Я(природа Будды)" могут помочь людям в достижении самореализации и содействию другим членам общества.

Другой психоаналитик Эрих Фромм (1900 - 1980), имел большой интерес и глубокое понимание Чань Буддизма. Он высоко оценил Буддизм и его духовный аспект характеризуемый "любящей добротой и состраданием" и "крайний альтруизм поднимающий всех живых существ к блаженству". Он считал, что альтруизм, в ущерб самому себе ради других, является правильным "лекарством" для лечения болезни в Западном обществе.

Как ветвь Гуманистической Психологии, Трансперсональная Психология, разработанная в 1960-е годы и расширившая границы традиционной психологии путем интеграции буддийской философии, а также других духовных практик, с Западной Психологией. Часто говорят о "психологии современной мудрости и творчества". Эта школа психологии исследует трансперсональные психические состояния, ценности и идеалы, смысл жизни, забота о смерти, отношения человека со всем человечеством, и отношениях между человеком и природой. Медитация включается как способ расширения сознания человека, с тем чтобы установить интеграцию ума, тела и духа. Современные Западные методики используются для объяснения многих современных конкретных психологических проблем, где традиционная Буддийская Психология часто более обобщенна. Сфера применения и цель Трансперсональной Психологии очень близка к концепции "единства и мирного сосуществования" в Буддизме.

Доктор Виктор Франкл (1905-1997), другой защитник Гуманистической Психологии, посвятил себя исследованию смысла жизни и того, что происходит во время чьей-либо смерти. Он считал, что человеческие существа могут создать значимую и приятную жизнь благодаря своим собственным усилиям путем глубоких поисков и понимания сущности жизни. Он также отметил, что когда люди сталкиваются со смертью или страдают, если они могут корректировать свои состояния ума от негативного к положительному в реагировании на эти обстоятельства, они испытают глубокий смысл жизни, который приводит к ясности и достоинству. Он развил эти идеи в систему, называемую Логотерапия.

Логотерапия, можно сказать, является продолжением буддийской мысли, что "каждое восприятие и понятие создано умом".Вималакиртинирдеша Сутра говорит: "Если ум чист, мир воспринимается как чистый". Буддизм делает акцент на повседневной практике и подготовке в целях преодоления жизни и смерти. Ученые Гуманистической Психологии также обратили внимание на взаимосвязь между пониманием жизни, смерти и личного духовного освобождения. В будущем, предсказывается, что процесс интеграции будет происходить между Западной психотерапией и Восточной Буддийской практикой, ведущей к освобождению от страданий.

Хотя мы живем во время обильных ресурсов, вызванных быстрым экономическим ростом и технологических достижений, нам очень не хватает духовности. Когда тело и ум сжимаются и страдают от различных давлений внешней среды, и мы не в состоянии регулировать или адаптироваться к ним, возникают психические расстройства такие, как тревога и депрессия.

Буддийской Психология определяет источник всех страданий. Она показывает нам смысл жизни и направляет всех живых существ в поисках глубинных сил ума путем искоренения жадности, гнева и неведения внутри. Эта практика, если её продолжать свободно и усердно, предотвращает любое возникновение или повторение психического заболевания. Это помогает людям в создании физического и психического здоровья, которое ведет к радостной и полноценной жизни.

Начиная с середины двадцатого века, большая часть Западной Психологии вобрала в себя значительную мудрость Восточных культур, особенно Буддийской философии и практики. Исходя из этого, можно утверждать, что Буддийская Психология представляет собой важную и всеобъемлющую науку в области психического здоровья. Адаптируясь к нуждам людей, Буддийская Психология, наряду с другими условиями, будет отвечать требованиям нашего времени, предоставляя решения человеческих проблем и улучшеная социальное благополучие.

5. Преподобный Мастер Син Юнь

Преподобный Мастер Син Юнь родился в Провинции Цзянсу, в Китае в 1927 году и вступил в монастырь близ Нанкина в возрасте 12. Он был полностью посвящен в монахи в 1941, и является 48-м патриархом Линьцзы (Риндзай) Школы Чань. В 1949 году, на фоне потрясений гражданской войны, он отправился в Тайвань.

В Тайване, он начал исполнять свой давний обет содействия Гуманистическому Буддизму - Буддизму, который принимает близко к сердцу духовную практику в повседневной жизни. С акцентом на отсутствие необходимости "идти куда-нибудь еще", чтобы найти просветление, мы можем реализовать свою истинную природу "здесь и сейчас, в этом драгоценном человеческом рождении, и этом мире. Когда мы практикуем альтруизм, радость, и универсальность, мы практикуем основные концепции Гуманистического Буддизма. Когда мы дарим веру, надежду, радость и помощь, мы помогаем всем живым существам, а также самим себе. На протяжении почти полувека, Преподобный Мастер Син Юнь посвятил свои усилия к преобразованию этого мира через практику Гуманистического Буддизма.

Он является основателем Фо Гуан Шань Международного Буддийского Ордена, штаб-квартира которого находится в Тайване, и поддерживает храмы по всему миру. Орден подчеркивает образование и службу, и поддерживает государственные университеты, буддийские колледжи, библиотеки, издательства, буддийские художественные галереи и чайные комнаты, бесплатные мобильные медицинские учреждения, детские дома, дома престарелых, школы, а также телевизионную станцию. Мирская организация Ордена, Международная Ассоциация Свет Будды также имеет действующие представительства по всему миру.

Преподобный Мастер Син Юнь открыто защищает равенство всех народов и религиозных традиций. В наши дни Орден имеет самое большое число монашествующих женщин из всех Буддийских орденов. Организуя и и поддерживая образовательные и руководящие возможности, он работал над улучшением положения женщин в Тайване. Он провел полную церемонию посвящения для женщин традиций Махаяны, Тхеравады, и Ваджраяны. Кроме того, он ежегодно проводит конференции для объединения различных буддийских школ, а также содействует развитию диалога между буддистами и другими крупными религиозными группами.

Он плодовитый писатель и автор более 100 книг на китайском языке. Его произведения были переведены на английский язык и многие другие языки. Его "Жизнь Будды Шакьямуни" и 16-томный Буддийский Словарь Фо Гуан оба выиграли высшие гуманитарных награды Тайваня. Его биографические работы Передавая Свет, Чаньские Беседы Син Юня, Рев Льва, Серия Ста Высказываний, Серия Гуманистического Буддизма, и Быть Хорошим: Руководство по Буддийской Этики в настоящее время доступны на английском языке. Его многочисленные лекции и до сих пор продолжают переводиться на английский язык.

Живя в Тайване, Преподобный Мастер Син Юнь путешествует по всему миру. Его глубокие, привлекающие и остроумные лекции непременно вызывает к нему симпатию у аудитории. Он напоминает нам, что для изменения нашего мира, мы должны принимать активное участие в нем. "Общественное превосходит индивидуальное", говорит он, "и тем самым, заполняет индивидуальное наиболее полным возможным образом". Где бы он ни оказался, он призывает людей к объединению как на местном, так и на мировом уровне, ради мира полного равноправия, радости, и совершенного мира.

Только для бесплатного распространения. Перевод Sepia, 2010 год. Большая просьба при копировании текста указывать ссылку на эту страницу. Образец ссылки:

вХДДЙЪН Й РУЙИПМПЗЙС: ЙММАЪПТОБС ТЕБМШОПУФШ Й ТЕБМШОЩЕ ЙММАЪЙЙ

оБФБМШС вХДЙМПЧБ

«й РУЙИПМПЗЙС, Й ВХДДЙЪН НЕОСАФ МАДЕК. оП РУЙИПМПЗЙС ТБВПФБЕФ Ч ТБНЛБИ РПЧУЕДОЕЧОПК, ПВХУМПЧМЕООПК ЦЙЪОЙ, Б ВХДДЙЪН РТЕПДПМЕЧБЕФ ДЧПКУФЧЕООПУФШ, РПЛБЪЩЧБС УХЭОПУФШ ХНБ — ЧОЕЧТЕНЕООХА Й ОЕУПЪДБООХА... нПЦОП УЛБЪБФШ, ЮФП РУЙИПМПЗЙС МЙЫШ ДЕМБЕФ ГЕРЙ, ЛПФПТЩЕ ОБУ УЛПЧЩЧБАФ, ЪПМПФЩНЙ, ФПЗДБ ЛБЛ ВХДДЙКУЛБС РТБЛФЙЛБ ПУЧПВПЦДБЕФ ОБУ ПФ ОЙИ.»

мБНБ пМЕ оЙДБМ

ъБ НПЙНЙ РМЕЮБНЙ 5 МЕФ ХЮЕВЩ ОБ ЖБЛХМШФЕФЕ РУЙИПМПЗЙЙ Й РЕДБЗПЗЙЛЙ, ПЛПМП 10 МЕФ ХЮБУФЙС Ч ТБЪМЙЮОЩИ ФТЕОЙОЗБИ МЙЮОПУФОПЗП ТПУФБ Й РПМХЮЕОЙС ЙОДЙЧЙДХБМШОЩИ РУЙИПМПЗЙЮЕУЛЙИ ЛПОУХМШФБГЙК Й ЧУЕЗП ЗПД ВХДДЙКУЛПК РТБЛФЙЛЙ. чЕУШ ЬФПФ ЗПД С РЩФБМБУШ ПРТЕДЕМЙФШ, ЮЕН ДМС НЕОС СЧМСЕФУС ВХДДЙЪН: ЕЭЕ ПДОЙН НЕФПДПН УБНПУПЧЕТЫЕОУФЧПЧБОЙС ЙМЙ РТЙОГЙРЙБМШОП ОПЧЩН ЬФБРПН НПЕЗП ТБЪЧЙФЙС. дБООБС УФБФШС — РМПД НПЙИ ТБЪНЩЫМЕОЙК ОБ ЬФХ ФЕНХ, ПУОПЧБООЩИ ОБ УПВУФЧЕООПН ПРЩФЕ, Б ФБЛЦЕ ТЕЪХМШФБФ ВЕУЕД У РХФЕЫЕУФЧХАЭЙН ХЮЙФЕМЕН бОБФПМЙЕН уПЛПМПЧЩН Й ОЕЛПФПТЩНЙ ДТХЗЙНЙ ДТХЪШСНЙ ЙЪ уБОЗИЙ.

«цЙЪОШ ХДБМБУШ!» — ПВЩЮОП ФБЛ НЩ ДХНБЕН П МАДСИ, ЛПФПТЩЕ, ЛБЪБМПУШ ВЩ, ЙНЕАФ ЧУЕ: ХДБЮОЩК ВТБЛ, ЪДПТПЧЩИ ДЕФЕК, МАВЙНХА ЧЩУПЛППРМБЮЙЧБЕНХА ТБВПФХ, ЛПНЖПТФБВЕМШОЩК ДПН, ПФДЩИ ЪБ ЗТБОЙГЕК... оЕ Л ЬФПНХ МЙ УФТЕНЙФУС РТБЛФЙЮЕУЛЙ ЛБЦДЩК ЮЕМПЧЕЛ ЙЪ ЪБРБДОПЗП НЙТБ, ЕУМЙ ПО ОЕ МХЛБЧЙФ РЕТЕД УБНЙН УПВПК? фБЛЙЕ ЧЕЭЙ НПЗХФ РПДБТЙФШ ОБН НОПЗП ХДПЧПМШУФЧЙС, ЙНЕООП ПОЙ СЧМСАФУС ЛТЙФЕТЙСНЙ УЮБУФШС Ч УПЧТЕНЕООПН ПВЭЕУФЧЕ. йНЕООП РПЬФПНХ ЬФЙ «УФПМРЩ УЮБУФШС» ОБЮЙОБАФ ЫБФБФШУС РПД ХДБТБНЙ ПВЩЮОЩИ ЦЙФЕКУЛЙИ РТПВМЕН — ОБРТСЦЕООЩИ УЕНЕКОЩИ ПФОПЫЕОЙК, ЖЙОБОУПЧЩИ УМПЦОПУФЕК, УФТЕУУПЧ ОБ ТБВПФЕ, — НЩ ОЕЙЪНЕООП ЙУРЩФЩЧБЕН УФТБДБОЙЕ.
пДЙО ЙЪ ЧБТЙБОФПЧ ТЕЫЕОЙС РПДПВОЩИ РТПВМЕН, РПМШЪХАЭЙКУС ОЕНБМПК РПРХМСТОПУФША Ч РПУМЕДОЙЕ ДЕУСФЙМЕФЙС, — ЬФП ЛПОУХМШФБГЙС Х РУЙИПМПЗБ, ЙМЙ РУЙИПФЕТБРЙС. чМБДЕАЭЙЕ ЕА ЧТБЮЕЧБФЕМЙ ДХЫ ДЕКУФЧЙФЕМШОП НПЗХФ РПНПЮШ ЙЪНЕОЙФШ ПФОПЫЕОЙЕ ЮЕМПЧЕЛБ Л УМПЦЙЧЫЕКУС РТПВМЕНОПК УЙФХБГЙЙ ОБ НЕОЕЕ ВПМЕЪОЕООПЕ ЙМЙ ДБЦЕ ЙЪНЕОЙФШ УБНХ УЙФХБГЙА ОБ ВПМЕЕ РПЪЙФЙЧОХА. ьФП ЧПЪНПЦОП ВМБЗПДБТС РТПТБВПФЛЕ ФЕИ РБФФЕТОПЧ Й УФПКЛЙИ ЛПОГЕРГЙК, УХЭЕУФЧХАЭЙИ Ч ОБЫЕН ХНЕ, ЛПФПТЩЕ РТЙФСЗЙЧБАФ ФЕ ЙМЙ ЙОЩЕ РТПВМЕНЩ. оП РТПИПДЙФ ЧТЕНС, Й Ч ОБЫЕК ЦЙЪОЙ НПЦЕФ ЧПЪОЙЛОХФШ ОПЧЩК РПЧПД ДМС ФПЗП, ЮФПВЩ ЮХЧУФЧПЧБФШ УЕВС ОЕУЮБУФОЩН. чЕДШ ОЕМШЪС ОБКФЙ РПУФПСООПЗП УЮБУФШС Ч ФЕИ ОЕРПУФПСООЩИ ЧЕЭБИ, ОБ ЛПФПТЩЕ НЩ ФБЛ РТЙЧЩЮОП ХРПЧБЕН. лПОЕЮОП, НЩ НПЦЕН ВЩФШ ПЮЕОШ УЮБУФМЙЧЩ Ч ДЕОШ ОБЫЕК УЧБДШВЩ, ЙМЙ ЛПЗДБ Х ОБУ ТПЦДБЕФУС ТЕВЕОПЛ, ЙМЙ ЕУМЙ НЩ РПЛХРБЕН ДПН ЙМЙ НБЫЙОХ, ОП ХЦЕ ПЮЕОШ УЛПТП ЬФП УПУФПСОЙЕ РПЛЙДБЕФ ОБУ. й РПФПНХ НЩ УФБЧЙН РЕТЕД УПВПК ЧУЕ ОПЧЩЕ ГЕМЙ, ТЕБМЙЪБГЙС ЛПФПТЩИ, ЛБЛ ОБН ЛБЦЕФУС, РТЙОЕУЕФ УЮБУФШЕ, Й Ч ТЕЪХМШФБФЕ ЧУА ЦЙЪОШ ВЕЗБЕН ЪБ ОЕХМПЧЙНПК УЙОЕК РФЙГЕК.

ч ПФМЙЮЙЕ ПФ РУЙИПМПЗЙЙ, ВХДДЙКУЛБС РТБЛФЙЛБ РТЙЧПДЙФ Л ПВТЕФЕОЙА ОЙЮЕН ОЕ ПВХУМПЧМЕООПЗП РПУФПСООПЗП УЮБУФШС, ЙМЙ Л рТПУЧЕФМЕОЙА. ьФП УПУФПСОЙЕ РТЙУХЭЕ ЧУЕН ОБН ЙЪОБЮБМШОП, ФБЛ ЛБЛ СЧМСЕФУС УБНПК УХФША ОБЫЕЗП ХНБ. йНЕООП РПЬФПНХ НЩ ОЙЛПЗДБ ОЕ ВХДЕН УЮБУФМЙЧЩ «ФБН Й ФПЗДБ», ЕУМЙ ОЕ УЮБУФМЙЧЩ ХЦЕ «ЪДЕУШ Й ФЕРЕТШ». у ЬФПК ФПЮЛЙ ЪТЕОЙС рТПУЧЕФМЕОЙЕ РТЙУХФУФЧХЕФ Ч ЛБЦДПН НЗОПЧЕОЙЙ ЦЙЪОЙ, Й ЧУЕ, ЮФП ОБН ОХЦОП УДЕМБФШ У РПНПЭША ВХДДЙКУЛПК РТБЛФЙЛЙ, — МЙЫШ ПФЛТЩФШУС ЕНХ.

лТПНЕ ФПЗП, Ч РПХЮЕОЙСИ чЕМЙЛПЗП Й бМНБЪОПЗП РХФЙ ГЕМША СЧМСЕФУС ДПУФЙЦЕОЙЕ рТПУЧЕФМЕОЙС ОЕ РТПУФП ДМС ПВТЕФЕОЙС УПВУФЧЕООПЗП УЮБУФШС, ОП ФБЛЦЕ ДМС ВМБЗБ ЧУЕИ ЦЙЧЩИ УХЭЕУФЧ, Й ЬФПФ ОАБОУ Ч ЛПТОЕ НЕОСЕФ НПФЙЧБГЙА ОБЫЕЗП УФТЕНМЕОЙС Л ПВТЕФЕОЙА УЮБУФШС. лПЗДБ НЩ РПОЙНБЕН, ЮФП ОБЫЙ РТПВМЕНЩ ОЕ ХОЙЛБМШОЩ, ЮФП ЕЭЕ ВПМШЫЕ ФТХДОПУФЕК УРМПЫШ Й ТСДПН ЧУФТЕЮБЕФУС Х ДТХЗЙИ МАДЕК Й ЮФП НЩ НБМП ЮЕН НПЦЕН ЙН РПНПЮШ, РПЛБ УБНЙ УФТБДБЕН, НЩ ФЕН УБНЩН РЕТЕОПУЙН ЖПЛХУ ЧОЙНБОЙС У УЕВС ОБ ДТХЗЙИ, РПМХЮБС РТЙ ЬФПН РПТБЪЙФЕМШОЩЕ ТЕЪХМШФБФЩ. чЕДШ ОЙЮЕЗП РПУФПСООПЗП Ч ЬФПН НЙТЕ ОЕФ, Й РТПВМЕНЩ РТЕУМЕДХАФ ОБУ ЗПДБНЙ ФПМШЛП РПФПНХ, ЮФП НЩ УОПЧБ Й УОПЧБ ЛПОГЕОФТЙТХЕНУС ОБ ОЙИ, РП РТЙЧЩЮЛЕ ПФПЦДЕУФЧМСС У ОЙНЙ УЧПА МЙЮОПУФШ. б ЛПЗДБ НЩ ЪБВЩЧБЕН ДХНБФШ П УЧПЙИ ФТХДОПУФСИ, РЩФБСУШ Ч ЬФП ЧТЕНС РПНПЮШ ЛПНХ-ФП ДТХЗПНХ, ПОЙ ЙУЮЕЪБАФ УБНЙ УПВПК.

рЕТЕЦЙЧБЕНБС ОБНЙ РТПВМЕНОБС УЙФХБГЙС, ЧПЪОЙЛОХЧ, ЧПЪНПЦОП, НОПЗП МЕФ ОБЪБД, ФПЗДБ ЦЕ Й ЪБЛПОЮЙМБУШ. нЩ УБНЙ РПУФПСООП ЧПЪЧТБЭБЕНУС Л ОЕК, ФБЛ ЛБЛ ОБЫЕ ЬЗП ЙУРЩФБМП Ч ФПФ НПНЕОФ УЙМШОПЕ РПФТСУЕОЙЕ — ПУЛПТВЙМПУШ, ПВЙДЕМПУШ, ЧПЪОЕОБЧЙДЕМП, ЪБРХФБМПУШ. ьФП РТПЙУИПДЙФ РПФПНХ, ЮФП ПВЩЮОП НЩ ПЭХЭБЕН УЕВС ПФДЕМЕООЩНЙ ПФ ДТХЗЙИ, ЧПУРТЙОЙНБЕН УЕВС ЛБЛ «С», Б ЧУЕ ПУФБМШОПЕ ЛБЛ «ОЕ-С» Й РЩФБЕНУС ЧЩУФТПЙФШ ЛПОФБЛФЩ У ЧОЕЫОЙН НЙТПН — ЮФП-ФП ЪБВТБФШ УЕВЕ, ЮФП-ФП ПФФПМЛОХФШ, Б Л ЮЕНХ-ФП ЧЩТБВПФБФШ ПРТЕДЕМЕООПЕ ПФОПЫЕОЙЕ. йНЕООП ЬФЙ ТЕБЛГЙЙ Й РПТПЦДБАФ ОБЫЙ ЧТЕДОЩЕ РТЙЧЩЮЛЙ ЙМЙ ФЕ ПУОПЧОЩЕ НЕЫБАЭЙЕ ЬНПГЙЙ — ЦБДОПУФШ, ЪМПУФШ Й ЗМХРПУФШ, ЛПФПТЩЕ РТЙЮЙОСАФ ОБН УФПМШЛП УФТБДБОЙС. еУМЙ ЦЕ НЩ ОБЮЙОБЕН ПФОПУЙФШУС Л УЕВЕ НЕОЕЕ МЙЮОПУФОП, УФБТБСУШ ВПМШЫЕ ЪБВПФЙФШУС П УЮБУФШЕ ДТХЗЙИ УХЭЕУФЧ, ФП РПЮЧБ ДМС РПСЧМЕОЙС ФПЗП ЙМЙ ЙОПЗП «СДБ ХНБ», ЛБЛ ВЩМЙ ОБЪЧБОЩ ФТЙ ФЙРБ ТЕБЛГЙК ОБ ЧОЕЫОЙК НЙТ ЕЭЕ ЧП ЧТЕНЕОБ вХДДЩ, ЙУЮЕЪБЕФ УБНБ УПВПК.

ч РУЙИПМПЗЙЙ ФБЛПЗП, ЛБЛ РТБЧЙМП, ОЕ РТПЙУИПДЙФ, РПУЛПМШЛХ ФБН ЙММАЪЙС ЬЗП ЕЭЕ ВПМШЫЕ ХЛТЕРМСЕФУС. «оХЦОП МХЮЫЕ ТБЪПВТБФШУС Ч УЕВЕ, РПМАВЙФШ Й РТЙОСФШ УЕВС, ФПМШЛП ФБЛ НПЦОП РПОСФШ, РПМАВЙФШ Й РТЙОСФШ ДТХЗЙИ», — УПЧЕФХАФ ПВЩЮОП РУЙИПМПЗЙ. оП ЪДЕУШ ФБЛБС НПФЙЧБГЙС — УФБФШ УЮБУФМЙЧЩН, ЮФПВЩ РПМАВЙФШ ДТХЗЙИ, НБМП ТБВПФБЕФ. чЕДШ РМПИП-ФП УЕКЮБУ ЙНЕООП НОЕ, МАВЙНПНХ, ФБЛ РХУФШ ДТХЗЙЕ ЧИПДСФ Ч НПЕ РПМПЦЕОЙЕ Й НЕОС РТЙОЙНБАФ ФБЛЙН, ЛБЛПК С ЕУФШ, Б ОЕ ОБПВПТПФ. дБ Й ЮФП ЪОБЮЙФ «МАВЙФШ ДТХЗЙИ» ЙМЙ ДБЦЕ «МАВЙФШ УЕВС»? ч ЬФПН УПЧЕФЕ НБМП ТЕБМШОПК РТБЛФЙЮЕУЛПК РПМШЪЩ Ч ПФМЙЮЙЕ ПФ ВХДДЙКУЛПЗП «РПНПЗБФШ ДТХЗЙН ОБ ЧУЕИ ФТЕИ ХТПЧОСИ — ОБ ХТПЧОЕ ФЕМБ, ТЕЮЙ Й ХНБ», ЮФП РПДТПВОП ЙЪМПЦЕОП Ч РПХЮЕОЙЙ П ыЕУФЙ РБТБНЙФБИ.

юФП ЦЕ РТПЙУИПДЙФ У МАДШНЙ, ЛПФПТЩЕ ЙЭХФ РПНПЭЙ Х РУЙИПМПЗПЧ? пОЙ НПЗХФ ЗПДБНЙ ИПДЙФШ ОБ ЙИ УЕБОУЩ ЙМЙ ФТЕОЙОЗЙ, ЮФПВЩ ПФТБВПФБФШ ФЕ ЙМЙ ЙОЩЕ РТПВМЕНОЩЕ УЙФХБГЙЙ Й УЧСЪБООЩЕ У ОЙНЙ ОЕЗБФЙЧОЩЕ ЬНПГЙЙ, ЛПМЙЮЕУФЧП ЛПФПТЩИ НПЦЕФ ВЩФШ ВЕУЛПОЕЮОЩН. рТЙЮЕН Л ЛБЦДПК ЙЪ ФБЛЙИ УЙФХБГЙК Ч РУЙИПФЕТБРЙЙ ПФОПУСФУС ПЮЕОШ УЕТШЕЪОП, ЛБЛ ВХДФП ТПЦДБЕНЩЕ ЙНЙ ЬНПГЙЙ Й ЕУФШ УБН ЮЕМПЧЕЛ. фПЗДБ ЛБЛ У ФПЮЛЙ ЪТЕОЙС ВХДДЙЪНБ ПОЙ — МЙЫШ ЧПМОЩ, ЧПЪОЙЛБАЭЙЕ ОБ РПЧЕТИОПУФЙ ПЛЕБОБ ОБЫЕЗП ХНБ, Й РПФПНХ ОЕЮФП ЪЩВЛПЕ Й ОЕТЕБМШОПЕ.

«оЙЮЕЗП УЕВЕ ОЕТЕБМШОПЕ, — НПЦЕФ ЧПУЛМЙЛОХФШ ЮЕМПЧЕЛ, ФПМШЛП ЮФП РЕТЕЦЙЧЫЙК ЧУРЩЫЛХ ЗОЕЧБ ЙМЙ ХЛПМ ТЕЧОПУФЙ, — НПЙ ЬНПГЙЙ ПЮЕОШ ДБЦЕ ТЕБМШОЩ!» оП ЧРПМОЕ ЧЕТПСФОП, ЮФП, ИПФС ЧПЛТХЗ ОЕЗП НЩ НПЦЕН ХЧЙДЕФШ ЗПТХ РЕТЕВЙФПК РПУХДЩ, Б Х ЧЩИПДБ — УПВТБООЩК ЮЕНПДБО ЕЗП ЧФПТПК РПМПЧЙОЛЙ, ПО ВЩМ УПЧЕТЫЕООП УРПЛПЕО ЕЭЕ 5 НЙОХФ ДП ЬФПЗП ЧУРМЕУЛБ Й УЕКЮБУ ФПЦЕ ХЦЕ НПЦЕФ ТБУУХЦДБФШ ИМБДОПЛТПЧОП. «оЕ ОХЦОП УДЕТЦЙЧБФШ УЧПЙ ЬНПГЙЙ, УМЕДХЕФ ЧЩТБЦБФШ ЙИ ОЕЪБНЕДМЙФЕМШОП», — УПЧЕФХЕФ ВПМШЫЙОУФЧП РПРХМСТОЩИ РУЙИПМПЗЙЮЕУЛЙИ ЛОЙЦЕЛ. й НЩ ЮБУФП УМЕДХЕН ЬФПНХ УПЧЕФХ, ЧЩЛТЙЛЙЧБС НОПЦЕУФЧП ПУЛПТВМЕОЙК Ч ПФЧЕФ ОБ ЮШЙ-ФП ОЕРТЙСФОЩЕ УМПЧБ, ВШЕН РПУХДХ ЙМЙ, НПЦЕФ ВЩФШ, ДБЦЕ РПДОЙНБЕН ТХЛХ ОБ ЮЕМПЧЕЛБ, ЛПФПТПЗП ЪБ НЙОХФХ ДП ЬФПЗП МАВЙМЙ ЧУЕК ДХЫПК. оБ НЗОПЧЕОЙЕ ОБН ЛБЦЕФУС, ЮФП ФБЛЙН ПВТБЪПН УЙФХБГЙС ТБЪТСЦБЕФУС Й ЧУЕ ФПМШЛП ЧЩЙЗТЩЧБАФ, ОП, ЛПЗДБ ЙУЮЕЪБЕФ ЬНПГЙС, УФБЧЫБС РТЙЮЙОПК ОБЫЙИ УМПЧ ЙМЙ ДЕКУФЧЙК, ЙИ ТЕЪХМШФБФЩ ЪБУФБЧМСАФ ОБУ РПЦБМЕФШ П УПДЕСООПН. рТЙ ЬФПН ЧОХФТЙ ЪБЮБУФХА ПУФБЕФУС ПУФБЧМЕООПЕ ЬФПК ЬНПГЙЕК ОЕРТЙСФОПЕ ЮХЧУФЧП ЙМЙ ДБЦЕ ЪМПУФШ, ЛПФПТЩЕ НПЗХФ ЕЭЕ ДПМЗП РТЕУМЕДПЧБФШ ОБУ, ПЦЙДБС РПДИПДСЭЕК УЙФХБГЙЙ, ЮФПВЩ ПРСФШ РТПСЧЙФШУС.

йНЕООП РПЬФПНХ ПДЙО ЙЪ РТПУФЕКЫЙИ ВХДДЙКУЛЙИ НЕФПДПЧ Ч ТБВПФЕ У НЕЫБАЭЙНЙ ЬНПГЙСНЙ — ЬФП ЙЪВЕЗБОЙЕ УЙФХБГЙК, Ч ЛПФПТЩИ ПОЙ НПЗХФ ЧПЪОЙЛОХФШ, Й ЪБРТЕФ ОБ ЧЩТБЦЕОЙЕ ЙИ УМПЧПН ЙМЙ ДЕМПН. еУМЙ, ОБРТЙНЕТ, ОБУ ПЮЕОШ ТБЪДТБЦБАФ ТПДЙФЕМЙ, ФП МХЮЫЕ ХЕИБФШ ЙЪ ДПНБ, ЮФПВЩ ПЛПОЮБФЕМШОП ОЕ ЙУРПТФЙФШ УЧПЙ ПФОПЫЕОЙС У ОЙНЙ. й РПФПН, РТЙЕЪЦБС ЙОПЗДБ Л ПФГХ Й НБФЕТЙ Ч ЗПУФЙ, РТПУФП ОБВМАДБФШ ЪБ ФЕН, ЮФП РТПЙУИПДЙФ Ч ОБЫЕН ХНЕ ЧП ЧТЕНС ПВЭЕОЙС У ОЙНЙ, УФБТБСУШ ОЙЛБЛ ОЕ РТПСЧМСФШ УЧПЙ ОЕЗБФЙЧОЩЕ ЬНПГЙЙ. чПЪНПЦОП, ЧОБЮБМЕ НЩ ВХДЕН ЧУРПНЙОБФШ ПВ ЬФПН МЙЫШ РПУМЕ ФПЗП, ЛБЛ Ч ПЮЕТЕДОПК ТБЪ ХЦЕ ЮЕН-ФП ПВЙДЙН УЧПЙИ ТПДЙФЕМЕК, ОП РП НЕТЕ РТБЛФЙЛЙ Ч ЛПОГЕОФТБГЙЙ НПЦОП ОБХЮЙФШУС ПУФБОБЧМЙЧБФШ УЕВС Ч РТПГЕУУЕ ЙМЙ, ЮФП ЕЭЕ РПМЕЪОЕЕ, ЪБ НЗОПЧЕОЙЕ ДП ФПЗП, ЛБЛ ПФЛТЩМЙ ТПФ ЙМЙ ЪБОЕУМЙ ТХЛХ ОБД ПЮЕТЕДОЩН УЕТЧЙЪПН.

лТПНЕ ЬФПЗП, НЩ НПЦЕН ТБЪЧЙЧБФШ РТПФЙЧПРПМПЦОХА НЕЫБАЭЕК ЬНПГЙЙ ФЕОДЕОГЙА, ЛПФПТБС РПУФЕРЕООП ЧЩФЕУОЙФ РПУМЕДОАА ЙЪ ОБЫЕЗП ХНБ. фБЛ, ЧНЕУФП ФПЗП ЮФПВЩ РПУФПСООП ДХНБФШ П ФПН, ЛБЛ НОПЗП УФТБДБОЙК РТЙЮЙОЙМЙ ОБН ОБЫЙ ТПДЙФЕМЙ, НПЦОП ЮБЭЕ ЧУРПНЙОБФШ П ФПН, УЛПМШЛП МАВЧЙ Й ЪБВПФЩ ПОЙ ОБН РПДБТЙМЙ ЪБ ЧУА ОБЫХ ЦЙЪОШ. б ЧНЕУФП ФПЗП, ЮФПВЩ ЛПОГЕОФТЙТПЧБФШУС ОБ ФПН, ЮФП ОБН Ч ОЙИ ОЕ ОТБЧЙФУС, УФБТБФШУС ХЧЙДЕФШ ФЕ ЛБЮЕУФЧБ, ЛПФПТЩН УФПЙФ РПХЮЙФШУС. ьФП ОЕ УМЙЫЛПН УМПЦОПЕ ХРТБЦОЕОЙЕ НПЦЕФ ЛБТДЙОБМШОП ЙЪНЕОЙФШ ОБЫЙ ПФОПЫЕОЙС!

й ОБЛПОЕГ, НЩ НПЦЕН ОБУФПМШЛП ОБХЮЙФШУС ХРТБЧМСФШ УЧПЙНЙ НЕЫБАЭЙНЙ ЬНПГЙСНЙ, ЮФПВЩ «ДБЧБФШ ЧПТХ ЪБИПДЙФШ Ч РХУФПК ДПН». оБ РТБЛФЙЛЕ ЬФП ПЪОБЮБЕФ, ЮФП, ЕУМЙ НЩ РШЕН У ТПДЙФЕМСНЙ ЮБК Й Ч ТБЪЗПЧПТЕ У ОЙНЙ ОБУ ЮФП-ФП УЙМШОП ЪБДЕМП, НЩ ОЕ ПВТБЭБЕН ОБ ЬФП ЧОЙНБОЙС, РТПДПМЦБС ДЕМБФШ ФП, ЮФП ДЕМБМЙ, Й ДБЦЕ РТЕДМПЦЙЧ НБНЕ РПУМЕ ЮБЕРЙФЙС РЕТЕНЩФШ ЧУА РПУХДХ, ЮФПВЩ ЧПЪОЙЛЫЕЕ ТБЪДТБЦЕОЙЕ ОЕ РПМХЮЙМП ОЙ ЛБРМЙ ОБЫЕК ЬОЕТЗЙЙ. й ФПЗДБ, РПУФБЧЙЧ ОБ УХЫЙМЛХ РПУМЕДОАА ЮБЫЛХ, НЩ ЪБНЕФЙН, ЮФП ПФ НЕЫБАЭЕК ЬНПГЙЙ ОЕ ПУФБМПУШ Й УМЕДБ, РПФПНХ ЮФП НЩ ОЕ ДБМЙ ЕК ОЙ НБМЕКЫЕЗП ЫБОУБ ОБ ТБЪЧЙФЙЕ.

б ЛБЛ НПЗМЙ ВЩ РТПЛПННЕОФЙТПЧБФШ ЬФЙ НЕФПДЩ ОЕЛПФПТЩЕ РУЙИПМПЗЙ Ч РТЙНЕОЕОЙЙ Л ФЕН ЦЕ УМПЦОЩН ПФОПЫЕОЙСН У ТПДЙФЕМСНЙ? хЕИБФШ ЙЪ ДПНБ? оЙ Ч ЛПЕН УМХЮБЕ! фБЛ ЧЩ РТПУФП ХВЕЦЙФЕ ПФ РТПВМЕНЩ, ЛПФПТБС ЧУЕ ТБЧОП ДБУФ П УЕВЕ ЪОБФШ Ч ПФОПЫЕОЙСИ У ЧБЫЙН ВПУУПН ЙМЙ УХРТХЗПН. лПОЕЮОП, ЕУМЙ НЩ ОЕ РТЙОЙНБЕН ЛБЛХА-ФП ЮЕТФХ ИБТБЛФЕТБ ОБЫЙИ ТПДЙФЕМСИ, ФП ВХДЕН ЧЙДЕФШ ЕЕ ЧП НОПЗЙИ ДТХЗЙИ МАДСИ, Х ЛПФПТЩИ ПОБ ФПЦЕ ЕУФШ, Й ПУПВЕООП Ч УЧПЕН ВПУУЕ ЙМЙ УХРТХЗЕ, ЛПФПТЩИ НЩ УЙМШОЕЕ ЧУЕЗП УПРПУФБЧМСЕН УП УЧПЙНЙ ПФГПН ЙМЙ НБФЕТША. оП Ч ЬФПН ЧЙОПЧБФЩ ОЕ ПЛТХЦБАЭЙЕ МАДЙ, Б ОБЫ ЛТЙФЙЮЕУЛЙК ЧЪЗМСД, ТБВПФБФШ У ЛПФПТЩН ВХДЕФ МЕЗЮЕ, ЕУМЙ НЩ ОЕ ВХДЕН РПУФПСООП ОБИПДЙФШУС ФБН, ЗДЕ ПО ЧПЪОЙЛ ЙЪОБЮБМШОП Й РПУФПСООП РТПЧПГЙТХЕФУС. оБЫ ВПУУ ЧУЕ ЦЕ ОЕ ПФЕГ ЙМЙ НБФШ, Б РТПУФП Ч ЮЕН-ФП РПИПЦЙК ОБ ОЙИ ЮЕМПЧЕЛ. нЩ «РТЙФСОХМЙ» ЕЗП Ч УЧПА ЦЙЪОШ РТЙЧЩЮЛПК ЛТЙФЙЛПЧБФШ РПДПВОЩИ МАДЕК, ФБЛ ЮФП ПВЭЕОЙЕ У ОЙН УМЕДХЕФ ТБУУНБФТЙЧБФШ ЛБЛ ЫБОУ ОБЛПОЕГ ПФ ОЕЕ ЙЪВБЧЙФШУС.

дБМЕЕ, ЕУМЙ Ч ВХДДЙЪНЕ ТЕЮШ ЙДЕФ П ТБЪЧЙФЙЙ ФЕОДЕОГЙЙ, РТПФЙЧПРПМПЦОПК НЕЫБАЭЕК ЬНПГЙЙ, ВПМШЫЙОУФЧП РУЙИПФЕТБРЕЧФЙЮЕУЛЙИ РТБЛФЙЛ ПУОПЧБОП ОБ ЗМХВПЛПН БОБМЙЪЕ УБНПК НЕЫБАЭЕК ЬНПГЙЙ, ОБ ЧЩСУОЕОЙЙ ЕЕ ЙУФПЛПЧ, ХТПЛПЧ, ЕЕ ФТБОУЖПТНБГЙЙ ЧП ЮФП-ФП РПМПЦЙФЕМШОПЕ. лПОЕЮОП, ФБЛЙЕ НЕФПДЩ ФПЦЕ ДЕКУФЧЕООЩ, ОП РТПКДЕФ ПЮЕОШ НОПЗП ЧТЕНЕОЙ, РТЕЦДЕ ЮЕН РТПСЧЙФУС ЛБЛПК-ФП ТЕБМШОЩК ТЕЪХМШФБФ. чЕДШ, ТБВПФБС Ч ФБЛПН ЛМАЮЕ, НЩ УОБЮБМБ ДБЕН ПЮЕОШ НОПЗП ЬОЕТЗЙЙ ФПНХ, ПФ ЮЕЗП ОБ УБНПН ДЕМЕ ИПФЙН ЙЪВБЧЙФШУС. чЩТБЦБСУШ РУЙИПМПЗЙЮЕУЛЙН СЪЩЛПН, НЩ УМЕДХЕН ПФ ОЕЗБФЙЧБ, Б ОЕ Л РПЪЙФЙЧХ — ПВИПДОЩН, Б ЪОБЮЙФ, ЪОБЮЙФЕМШОП ВПМЕЕ ДПМЗЙН РХФЕН.

юФП ЛБУБЕФУС РПЪЧПМЕОЙС «ЪБКФЙ ЧПТХ Ч РХУФПК ДПН», ФП РУЙИПМПЗЙ, ЧПЪНПЦОП, ХЧЙДЕМЙ ВЩ Ч ЬФПН НЕФПДЕ РПДБЧМЕОЙЕ ОЕЗБФЙЧОЩИ ЬНПГЙК, ЛПФПТЩЕ ФБЛ ЙМЙ ЙОБЮЕ ЧУЕ ТБЧОП ДБДХФ П УЕВЕ ЪОБФШ. чЕДШ Ч ЛМБУУЙЮЕУЛПК РУЙИПМПЗЙЙ ТЕЮШ ЙДЕФ П ЛБЛ НПЦОП ВПМЕЕ РПМОПН ПУПЪОБОЙЙ Й РТПТБВПФЛЕ ФЕИ ФЕОДЕОГЙК, ЛПФПТЩЕ УЛТЩФЩ Ч ОБЫЕН ВЕУУПЪОБФЕМШОПН Й ЛПФПТЩЕ ЪБУФБЧМСАФ ОБУ ДЕКУФЧПЧБФШ. ъДЕУШ ФБЛЦЕ ЪБНЕФОП, ОБУЛПМШЛП РП-ТБЪОПНХ ПФОПУСФУС Л ОЕЧТПЪБН ВХДДЙЪН Й РУЙИПФЕТБРЙС. ч ВХДДЙЪНЕ ФСЦЕМЩЕ ОЕЗБФЙЧОЩЕ УПУФПСОЙС УПЪОБОЙС УЮЙФБАФУС МЙЫШ ЙММАЪЙЕК, Й ПФ ОЙИ НПЦОП ЙЪВБЧЙФШУС У РПНПЭША ПУПЪОБОЙС ЬФПК ЙММАЪПТОПУФЙ. б Ч РУЙИПФЕТБРЙЙ ЧУЕ ФСЦЕМЩЕ УПУФПСОЙС ХНБ ТБУУНБФТЙЧБАФУС ЛБЛ ТЕБМШОЩЕ, У ЛПФПТЩНЙ ПВСЪБФЕМШОП ОХЦОП ТБВПФБФШ.

пФМЙЮЙЕ ВХДДЙКУЛЙИ НЕФПДПЧ ТБВПФЩ У НЕЫБАЭЙНЙ ЬНПГЙСНЙ ЪБЛМАЮБЕФУС ФБЛЦЕ Ч ФПН, ЮФП ЙИ НПЦОП ЙУРПМШЪПЧБФШ УБНПУФПСФЕМШОП, ЧЕДШ ПОЙ ДПУФБФПЮОП ХОЙЧЕТУБМШОЩ. еУМЙ ЦЕ ЗПЧПТЙФШ П ВПМШЫЙОУФЧЕ РУЙИПМПЗЙЮЕУЛЙИ НЕФПДПЧ, ФП ПОЙ ДПУФХРОЩ ДМС РТЙНЕОЕОЙС МЙЫШ Ч УПЧНЕУФОПК ТБВПФЕ УП УРЕГЙБМЙУФПН — ОБ ЙОДЙЧЙДХБМШОЩИ ЙМЙ ЗТХРРПЧЩИ УЕБОУБИ РУЙИПФЕТБРЙЙ, Б ФБЛЦЕ Ч ТБНЛБИ ФТЕОЙОЗПЧ МЙЮОПУФОПЗП ТПУФБ. дБЦЕ ФЕ ОБРТБЧМЕОЙС РУЙИПМПЗЙЙ, ЛПФПТЩЕ ЙНЕАФ УИПЦЙК У ВХДДЙКУЛЙН ЧЪЗМСД ОБ РТЙТПДХ ХНБ, ЛПЗДБ ДЕМП ЛБУБЕФУС РТБЛФЙЛЙ, РТЕДМБЗБАФ НЕФПДЩ, ЛПФПТЩЕ УМПЦОП ПУЧПЙФШ Й РТЙНЕОЙФШ УБНПУФПСФЕМШОП. уМЕДУФЧЙЕН ЬФПЗП ОЕТЕДЛП УФБОПЧЙФУС ЪБЧЙУЙНПУФШ ПФ ЛПОУХМШФБОФБ ЙМЙ ФТЕОЕТБ, Л ЛПФПТПНХ ОБЮЙОБАФ ПВТБЭБФШУС ЛБЦДЩК ТБЪ, ЛПЗДБ Ч ЦЙЪОЙ РПСЧЙФУС ИПФШ УЛПМШЛП-ФП РТПВМЕНОБС УЙФХБГЙС.

фЕН ВПМЕЕ ЮФП РТЙСФОЩИ РПВПЮОЩИ ЬЖЖЕЛФПЧ Х ФТЕОЙОЗПЧ ФПЦЕ ОЕНБМП. ьФП Й ЮХЧУФЧП ЧУЕНПЗХЭЕУФЧБ, ЧПЪОЙЛБАЭЕЕ ПФ ТЕЫЕОЙС, РХУФШ Й У РПУФПТПООЕК РПНПЭША, НХЮБЧЫЕК ЗПДБНЙ РТПВМЕНЩ, Й ПЭХЭЕОЙЕ ЬКЖПТЙЙ, ЧЕДШ ОБ ФТЕОЙОЗБИ ПВЩЮОП УПЪДБЕФУС БФНПУЖЕТБ РПМОПЗП ЧЪБЙНОПЗП РТЙОСФЙС Й РПДДЕТЦЛЙ, ЮФП ВЩЧБЕФ ОЕРТПУФП ОБКФЙ Ч ТЕБМШОПН НЙТЕ. оП ЮЕН ЧЩЫЕ ФБЛПК ЬНПГЙПОБМШОЩК ЧЪМЕФ, ФЕН ВПМШОЕЕ НПЦЕФ ВЩФШ РБДЕОЙЕ, ОБУФХРБАЭЕЕ ХЦЕ ЮЕТЕЪ ОЕУЛПМШЛП ДОЕК РПУМЕ ПЛПОЮБОЙС ФТЕОЙОЗБ. чЕДШ ОБ НЕУФП ТЕЫЕООПК РТПВМЕНЩ НПЗХФ РТЙКФЙ ДТХЗЙЕ, Й ЮБУФП ПОЙ СЧМСАФУС УМЕДУФЧЙЕН РТПТБВПФЛЙ РЕТЧПК, РПУЛПМШЛХ РУЙИПФЕТБРЕЧФЙЮЕУЛБС ТБВПФБ ЧЕДЕФУС УП УМЕДУФЧЙЕН, Б ОЕ У РТЙЮЙОПК, Й РПФПНХ ОЕ ХУФТБОСЕФУС ЙУФПЮОЙЛ ЧУЕИ НЕЫБАЭЙИ ЬНПГЙК — УЕТШЕЪОПЕ Л ОЙН ПФОПЫЕОЙЕ Й РТЙЧСЪБООПУФШ Л ЬЗП. лТПНЕ ФПЗП, РТПТБВБФЩЧБЕНБС ВПМЕЪОЕООБС УЙФХБГЙС НПЦЕФ ЧПЪЧТБФЙФШУС ЧОПЧШ, ЧЕДШ ЪБ ПДЙО ХЙЛ-ЬОД ОЕЧПЪНПЦОП ЧЩТЧБФШ ЧУЕ ЕЕ ЛПТОЙ, ЮБУФП ХИПДСЭЙЕ Ч РТЕДЩДХЭЙЕ ЦЙЪОЙ.

вХДДЙКУЛБС РТБЛФЙЛБ, ОБПВПТПФ, РПУФЕРЕООП РТЙЧПДЙФ ОБУ Л УПУФПСОЙА, УЧПВПДОПНХ ПФ РПДПВОЩИ ЧЪМЕФПЧ Й РБДЕОЙК. лТПНЕ ФПЗП, ПОБ ТБЪЧЙЧБЕФ УБНПУФПСФЕМШОПУФШ Й ПФЧЕФУФЧЕООПУФШ ЪБ УЧПА ЦЙЪОШ, ЧЕДШ ПЮЕОШ ДЕКУФЧЕООЩЕ НЕФПДЩ, ЛПФПТЩЕ РТБЛФЙЛХАЭЙК ВХДДЙУФ НПЦЕФ ЙУРПМШЪПЧБФШ Ч МАВПК НПНЕОФ, ОБИПДСФУС Ч ЕЗП УПВУФЧЕООЩИ ТХЛБИ. юЕЗП УФПЙФ ПДОБ РТБЛФЙЛБ «бМНБЪОЩК ХН», У РПНПЭША ЛПФПТПК НПЦОП ЧЩНЕУФЙ ЙЪ ХНБ Й ЧУЕ НЕЫБАЭЙЕ ЬНПГЙЙ, Й ЧУЕ РТЙЮЙОЩ, ЙИ РПТПДЙЧЫЙЕ, ПДОЙН НБИПН!

й ОБЛПОЕГ, ЛБЛПЗП ВЩ ХТПЧОС УБНПБЛФХБМЙЪБГЙЙ ОЙ ДПУФЙЗ ЮЕМПЧЕЛ У РПНПЭША РУЙИПФЕТБРЙЙ, ЬФП ОЕ ПУЧПВПЦДБЕФ ЕЗП ПФ РЕТЕТПЦДЕОЙС, РХУФШ ДБЦЕ Й Ч ПЮЕОШ ИПТПЫЙИ ХУМПЧЙСИ. фБЛХА УЧПВПДХ ДБЕФ ФПМШЛП ВХДДЙКУЛБС РТБЛФЙЛБ, ОБРТЙНЕТ РТБЛФЙЛБ РИПЧЩ.

оЕУНПФТС ОБ ЧУЕ УЛБЪБООПЕ, ВЩМП ВЩ ОЕРТБЧЙМШОП ХФЧЕТЦДБФШ, ЮФП ВХДДЙУФБН РУЙИПФЕТБРЙС ОЕ ОХЦОБ ЧПЧУЕ. рПУЛПМШЛХ П рТПУЧЕФМЕОЙЙ ОЕМШЪС ЗПЧПТЙФШ Ч ПФТЩЧЕ ПФ ТЕБМШОПК ЦЙЪОЙ, ОБН ОХЦОП ХНЕФШ ПЮЕОШ ЬЖЖЕЛФЙЧОП Ч ОЕК ЖХОЛГЙПОЙТПЧБФШ. й РПФПНХ ЕУМЙ Х ЮЕМПЧЕЛБ ИТПНБАФ ЧУЕ УЖЕТЩ ЦЙЪОЙ — Й ЦЙФШ ОЕЗДЕ, Й У ДЕОШЗБНЙ ФХЗП, Й ТБВПФЩ ОЕФ, Й ПФОПЫЕОЙС У РТПФЙЧПРПМПЦОЩН РПМПН ОЕ УЛМБДЩЧБАФУС, Й ДТХЪШС ОЕПИПФОП У ОЙН ПВЭБАФУС, Б ДЕРТЕУУЙЙ РТЕУМЕДХАФ ЕЗП ЛБЦДЩК ДЕОШ, ФП, ЧПЪНПЦОП, ЧОБЮБМЕ ЕНХ МХЮЫЕ ПВТБФЙФШУС Л ИПТПЫЕНХ РУЙИПФЕТБРЕЧФХ. чЕДШ ЛБЛ ЗПЧПТЙФУС Ч ФПК ЦЕ РУЙИПМПЗЙЙ, ЧЩУЫЙЕ РПФТЕВОПУФЙ ОЕ НПЗХФ ВЩФШ ХДПЧМЕФЧПТЕОЩ ВЕЪ ХДПЧМЕФЧПТЕОЙС ОЙЪЫЙИ РПФТЕВОПУФЕК — Ч ЛТПЧЕ, РЙЭЕ, УОЕ, УЕЛУЕ...

лТПНЕ ФПЗП, УППФЧЕФУФЧХАЭЙК РУЙИПМПЗЙЮЕУЛЙК ФТЕОЙОЗ НПЦЕФ РПНПЮШ РТЙПВТЕУФЙ ЛБЛЙЕ-ФП ЛПОЛТЕФОЩЕ ОБЧЩЛЙ, ЛПФПТЩЕ УДЕМБАФ ОБУ ВЩФШ ВПМЕЕ ЬЖЖЕЛФЙЧОЩНЙ. нПЦОП РПКФЙ ОБ ФТЕОЙОЗ РУЙИПМПЗЙЙ РТПДБЦ, ЮФПВЩ УФБФШ ВПМЕЕ ХУРЕЫОЩН РТПДБЧГПН, РПУЕФЙФШ ЪБОСФЙС РП ФБКН-НЕОЕДЦНЕОФХ, ЮФПВЩ ОБХЮЙФШУС РМБОЙТПЧБФШ УЧПЕ ЧТЕНС, ЙМЙ УИПДЙФШ ОБ УЕНЙОБТ, РПУЧСЭЕООЩК ДЕФУЛПК РУЙИПМПЗЙЙ, ЮФПВЩ ОБКФЙ РТБЧЙМШОЩК РПДИПД Л ТЕВЕОЛХ Ч ФПФ ЙМЙ ЙОПК РЕТЙПД ЕЗП ТБЪЧЙФЙС. чЕДШ ОБ РХФЙ Л ОЕПВХУМПЧМЕООПНХ УЮБУФША ЧУЕН ОБН ИПЮЕФУС РЕТЕЦЙФШ ЛБЛ НПЦОП ВПМШЫЕ НЙОХФ ПВХУМПЧМЕООПЗП УЮБУФШС — ЙНЕФШ ДПУФБФПЮОП УТЕДУФЧ Й ЧТЕНЕОЙ ДМС ТЕБМЙЪБГЙЙ ЧУЕИ УЧПЙИ ЦЕМБОЙК, ОБУМБДЙФШУС РБТФОЕТУФЧПН, НБФЕТЙОУФЧПН ЙМЙ ПФГПЧУФЧПН Й ДТХЗЙНЙ РТЕЛТБУОЩНЙ ЧЕЭБНЙ. й ФБЛ, ЧРЙФЩЧБС Ч УЕВС НБЛУЙНХН РПМПЦЙФЕМШОЩИ ЧРЕЮБФМЕОЙК, НЩ УПЪДБЕН ЧОХФТЙ УЕВС УЙФХБГЙА ВЕЪПРБУОПУФЙ, ОЕПВИПДЙНХА ДМС ВЩУФТЕКЫЕЗП ТБУЛТЩФЙС ХНБ рТПУЧЕФМЕОЙА

P. S. ъБ ФЕ ЗПДЩ, ЛПЗДБ С ЪБОЙНБМБУШ РУЙИПМПЗЙЕК, Ч НПЕК ЦЙЪОЙ ЙЪНЕОЙМЙУШ НОПЗЙЕ ЧЕЭЙ: С РЕТЕЕИБМБ ЦЙФШ Ч УЧПК МАВЙНЩК ЗПТПД, УПЪДБМБ УЕНША, ОЕ РПИПЦХА ОБ ТПДЙФЕМШУЛХА, ОБЫМБ УЧПЕ МАВЙНПЕ ДЕМП Й ОБЮБМБ ЙН ЪБТБВБФЩЧБФШ, ОП, ЛБЛ ОЙ УФТБООП, ЧУЕ ЬФП ОЕ УДЕМБМП НЕОС ВПМЕЕ УЮБУФМЙЧПК. с РПУФПСООП ВЩМБ ЮЕН-ФП ОЕДПЧПМШОБ Й РП-РТЕЦОЕНХ ПУФБЧБМБУШ ОЕ ПУПВП ЛПННХОЙЛБВЕМШОПК. оБРТПФЙЧ, ЪБ РПУМЕДОЙК ЗПД, У ФЕИ РПТ ЛБЛ С РТЙОСМБ ВХДДЙКУЛПЕ рТЙВЕЦЙЭЕ, ОЙЛБЛЙИ ЧОЕЫОЙИ ЙЪНЕОЕОЙК Ч НПЕК ЦЙЪОЙ ОЕ РТПЙЪПЫМП. ъБФП Х НЕОС ЛБТДЙОБМШОП ЙЪНЕОЙМПУШ ПФОПЫЕОЙЕ Л ПЛТХЦБАЭЙН МАДСН Й Л УЧПЕК ЦЙЪОЙ. с УФБМБ МПЧЙФШ УЕВС ОБ ПЭХЭЕОЙЙ, ЮФП РПТПК ВЕЪ ПУПВЩИ ПЦЙДБОЙК ПФОПЫХУШ Л ФПНХ, ЮФП НПЦЕФ РТПЙЪПКФЙ УП НОПК Ч ВМЙЦБКЫЕЕ ЧТЕНС, ЧЕДШ ЧУЕ РТЕЛТБУОП РТПУФП РПФПНХ, ЮФП НПЦЕФ ВЩФШ. вМБЗПДБТС ПВТЕФЕООПНХ УПУФПСОЙА УРПЛПКУФЧЙС Й МЕЗЛПУФЙ НОЕ УФБМП МЕЗЮЕ ПВЭБФШУС У МАДШНЙ, ЧЕДШ ЧУЕ НЩ ДЕКУФЧЙФЕМШОП УФТЕНЙНУС Л ПДОПНХ Й ФПНХ ЦЕ — Л УЮБУФША, Й ЬФП ЦЕМБОЙЕ НПЦЕФ УФБФШ ПУОПЧПК ДМС ЗБТНПОЙЮОПЗП ЧЪБЙНПДЕКУФЧЙС.

http://www.dharma-shop.ru/

тЕДБЛГЙС ТБУУЩМЛЙ: [email protected]