Приема состоит в том что. Конкретизация-суть приема состоит в замене слова, которое на исходном языке имеет довольно пространное значение, словом с более конкретным значением. Приём «Железная логика»

Каково содержание, основнъх консультативнъх приемов?
Описав динамику и содержание консультативной беседы во время сеанса, лишь коротко остановимся на тех основных приемах, которые используются консультантом в процессе консультирования. Более подробное описание приемов и методов консультирования представлено в литературе, посвященной психологическому консультированию .
Именно владение различными приемами и техниками ведения диалога с клиентом позволяют консультанту оказывать психологическую помощь.
В качестве основных консультативных приемов выступают следующие:

  • Нерефлексивное слушание (выслушивание). Состоит в умении создавать условия для более полного высказывания собеседника. Консультант может молчать, не вмешиваясь в речь клиента, или может выразить свою заинтересованность, поддержку, пригласить клиента высказываться свободно и непринужденно короткими репликами или междометиями: «Продолжайте, я вас слушаю...», «Да, конечно...», «Понимаю вас...» и т. д.
  • Замечания о ходе беседы. Например: «Пора приступать к более подробному знакомству»; «Я думаю, мы с вами нашли решение проблемы» и т. д.
  • Уточнение. Консультант просит клиента дополнить свое высказывание (фразу), чтобы более точно понять, о чем идет речь: «Не повторите ли вы еще раз?», «Я не понял, что вы имеете в виду» и др.
  • Выяснение. Консультант просит клиента о дополнительном разъяснении своего рассказа, позиции, мнения: «Пожалуйста, объясните это», «В этом ли состоит проблема, как вы ее понимаете?».
  • Перефразирование. Заключается в том, что консультант выражает мысль клиента другими словами с целью проверки ее точности: «Как я понял вас...», «По вашему мнению...», «Другими словами, вы считаете... » и др. При перефразировании консультанта больше интересует мысль или идея, а не установка клиента или его чувства.
  • Дальнейшее развитие мыслей. Состоит в продолжении темы разговора в рамках уже высказанного собеседниками смысла.
  • Отражение чувств, эмоций. Заключается в описании консультантом своего понимания переживаний, которые он заметил в поведении клиента: «Вы, вероятно, взволнованны», «Вы выглядите расстроенным», «Вам, наверное, неуютно».
  • Переформулирование. Суть данного приема состоит в изменении консультантом смысла высказывания клиента, когда новая фраза консультанта строится на основе фразы клиента.
  • Интерпретация. Консультант придает высказыванию клиента значение, которое последний мог осознавать или нет. Например: «Я понял так, что вы вымещаете свой гнев на муже».
  • Столкновение с внешней реальностью. Консультант представляет клиенту реальность внешней ситуации так, как он ее видит. Например: «Для вас обоих будет важно посоветоваться с родителями».
  • Резюмирование. Заключается в подведении основных итогов, обобщении идей и чувств говорящего. Применяется в продолжительных беседах, с целью привести фрагменты разговора в смысловое единство: «Если теперь подытожить сказанное...».
Употребление разных приемов на отдельных стадиях консультативного процесса можно проиллюстрировать с помощью таблицы 6, основанной на материалах В. Ю. Меновщикова.
Таблица 6
Употребление консультативных приемов на отдельных стадиях консультирования

Как видно из таблицы, многие из описанных приемов применимы на разных стадиях консультативного процесса. Однако частота их применения на каждом этапе консультирования может быть различной.
Также необходимо подчеркнуть, что эффективное применение различных консультативных приемов и техник возможно, когда в процессе своей работы консультант имеет ответы на следующие вопросы: «Какой цели я хочу достичь в ходе консультации? Почему я хочу достичь этой цели? Какими средствами я собираюсь достичь этой цели?».





Сущность приема состоит в том, что
учитель в подходе к слабому, неуспевающему
ученику прямо или косвенно, т.е. своим
отношением, определенными поступками,
выражает уверенность в его возможности
заниматься лучше.
Проявляя доброжелательное отношение к
ученику, мы тем самым пробуждаем
положительное отношение школьника к
учению.




Главная роль отведена учителю. Слова его,
безусловно, экспромт, вдохновение, настоящий
эмоциональный всплеск его искреннего
стремления помочь ребенку, создать ситуацию
успеха. Колоссальный интеллектуальный потенциал
скрывается в каждом ученике, если найти способ
воспламенить этот заряд, высвободить его
энергию, превратить в цепную реакцию, где
пропитанное горячим чувством слово учителя
рождает усилие, усилия рождают мысль, а мысль
расщепляется на знание и ответное чувство
признательности. В конечном итоге формируется
вера в себя, вера в успех.




Открыв для себя увлекательность поиска,
погружения в мир неведомого, школьник
может уже постоянно стремиться к поиску,
не считаясь с трудностями, неудачами. У
него будет формироваться уважительное
отношение к возможностям человеческого
разума.


Операция
Назначение
Речевая парадигма
Снятие страха
Помогает преодолеть неуверенность в
«Мы все пробуем и ищем только так
собственных силах, робость, боязнь
может что-то получиться».
самого дела и оценки окружающих
«Люди учатся на своих ошибках и
находят другие способы решение».
Авансирование успешного
Помогает учителю выразить свою
«Контрольная работа довольно
результат
твердую убежденность в том, что его
легкая, этот материал мы с вами
ученик обязательно справится с
проходили».
поставленной задачей. Это, в свою
«У вас обязательно получится…»
очередь, внушает ребенку
«Я даже не сомневаюсь в успешном
уверенность в свои силы и
результате».
возможности.
Скрытое инструктирование
Помогает ребенку избежать
«Возможно, лучше всего начать с …»
ребенка в способах и формах
поражения. Достигается путем намека,
«Выполняя работу, не забудьте о….»
совершения деятельности
пожелания.
Внесение мотива
Показывает ребенку ради чего, ради
«Без твоей помощи твоим
кого совершается эта деятельность,
товарищам не справиться..»
кому будет хорошо после выполнения.
Персональная исключительность
Обозначает важность усилий ребенка в «Только ты и мог бы…»
предстоящей ил совершаемой
«Только тебе я и могу доверить…»
деятельности
«Ни к кому кроме тебя, я не могу
обратиться с этой просьбой…»
Высокая оценка детали
Помогает эмоционально пережить
Тебе особенно удалось то
успех не результата в целом, а какой-то объяснение».
его отдельной детали
«Больше всего мне в твоей работе
понравилось.

Методика проведения экскурсий направлена на то, чтобы помочь экскурсантам легче усвоить содержание экскурсий. Делается это с помощью методических приемов, которые делятся на две группы - приемы показа и приемы рассказа, но практика требует применения еще более сложной классификации методических приемов: по их назначению, времени и месту использования и т.д.

Задача методических приемов - обеспечить наилучшую действенность экскурсионного метода сообщения знаний аудитории. Методические приемы могут быть рассмотрены в нескольких аспектах: как оптимальный способ выполнения определенных действий; как средство превращения пассивного осмотра в активное наблюдение объекта экскурсантами; как основа процесса трансформации устной информации в зрительную; как основа анализа и синтеза на экскурсии и т.д.

Все методические приемы, правильное использование которых составляет одну из основ профессионального мастерства экскурсовода, могут быть по своему назначению подразделены следующим образом:

  • - приемы непосредственного ведения экскурсии (показ и рассказ);
  • - приемы, направленные на создание условий для эффективного проведения экскурсии.

Методические приемы подразделяются на несколько групп в зависимости от их назначения: методические приемы, задача которых - помочь экскурсоводу установить прочные контакты между экскурсоводом и экскурсантами; приемы, задача которых добиться устойчивого внимания аудитории к наблюдаемому объекту; приемы, закрепляющие внимание к рассказу, возбуждающие у экскурсантов интерес к определенным вопросам; приемы, обеспечивающие зрительное восприятие экскурсионного материала.

В классификации приемов проведения экскурсии выделяются две группы:

Приемы показа , куда входят: приемы, организующие наблюдение (изучение, исследование) объектов и позволяющие выделить объект из окружающей среды, из целого; приемы, задача которых, опираясь на воображение экскурсантов, сделать зримыми изменения во внешнем облике объекта; приемы, которые дают возможность увидеть объекты в нужном виде, построенные на движении - приближении экскурсионной группы к объекту, удалении от него, движении вдоль него.

Приемы рассказа -- это приемы, построенные на пояснении объекта, описании его внутреннего вида и вызывающие у экскурсантов зрительные ассоциации, а также приемы репортажа, которые дают возможность понять изменения, происходящие в наблюдаемом объекте, и т.д.

Практически все методические приемы можно разделить на две категории: более простые, создающие условия для проведения экскурсии и более сложные - приемы непосредственного проведения экскурсии.

Методические приемы, как было сказано ранее, делятся на: общие , применяемые на всех экскурсиях независимо от того, что показывается и о чем идет рассказ; частные , присущие одному виду экскурсий (производственных, музейных, природоведческих); единичные приемы, используемые при наблюдении какого-либо одного уникального объекта (например, Храм Покрова на Нерли в летний погожий день, когда здание отражается в водной поверхности прилегающего к нему озера). Такие приемы, как правило, являются «находкой» одного экскурсовода и не применяются всеми, кто проводит подобные экскурсии; приемы, используемые в определенное время года, дня.

При использовании методических приемов экскурсовод должен учитывать уровень подготовки группы (например, знакомство со стилями в архитектуре, разновидностями монументальной скульптуры). Одни экскурсоводы используют на практике все приемы, другие ограничиваются двумя-тремя, третьи - не используют методические приемы. Качество проведения экскурсии зависит не только от знаний экскурсовода, не меньшую роль играет его умение применять на экскурсионном маршруте изученные приемы во всем их разнообразии. Сделать это могут профессионально подготовленные экскурсоводы.

Наиболее многочисленную группу составляют приемы показа, которые позволяют упростить наблюдение объекта, выделяют его особенности, которые незаметны при обычном осмотре, дают возможность экскурсантам мысленно расчленить памятник на составные части, домыслить утраченные детали, «видеть» не существующий в настоящее время объект в его первоначальном виде, исторические события, которые происходили много лет назад.

Прием предварительного осмотра . Этот прием используется в тот момент, когда экскурсанты находятся на месте расположения памятника. Он представляет собой первую ступень наблюдения объекта. Существуют два варианта использования приема. Первый начинается со слов экскурсовода: «А это такой-то памятник, ознакомьтесь с ним». Тем самым он приглашает экскурсантов самим провести первоначальное наблюдение объекта, познакомиться с его внешним видом, увидеть какие-то детали. После этого экскурсовод направляет внимание группы на определение сущности объекта, что дает экскурсантам возможность: а) составить представление об исторической местности, где происходили рассматриваемые события; б) представить данный объект в естественной обстановке; в) дать определенную оценку объекту; г) получить представление о его природном окружении.

Второй вариант использования приема предварительного осмотра состоит в том, что началом служит краткое вступительное слово экскурсовода, в котором он ориентирует группу на то, что именно следует увидеть в ходе наблюдения объекта, какие его качества и конкретные особенности рекомендуется выявить в ходе наблюдения.

Прием панорамного показа дает возможность экскурсантам наблюдать (например, с панорамной площадки Воробьевых гор в Москве) вид местности. Для панорамного показа могут быть использованы башни, колокольни, крепостные, стены, мосты и другие высокие точки, откуда открывается панорама города, поля сражения, долины, реки. Для активизации восприятия экскурсантами широкой картины, открывающейся перед ними, необходимо в наблюдаемой панораме выявить композиционный центр и обратить на него внимание группы. Другая особенность панорамного показа состоит в том, что в поле зрения экскурсантов попадает много объектов. Экскурсовод должен показать те объекты, которые раскрывают тему, перейдя от общего показа панорамы к частному.

Прием зрительной реконструкции (воссоздания). Как уже говорилось ранее, термин «реконструкция» означает восстановление первоначального вида (облика) чего-либо по остаткам или письменным источникам. Сущность этого приема заключается в том, что словесным путем восстанавливается первоначальный облик исторического здания. Делает это экскурсовод, опираясь на зрительные впечатления экскурсантов. Этот прием широко используют при показе памятных мест, где проходили военные сражения, народные восстания, забастовки, революционные, маевки, митинги и другие события. Сюда же относят места, связанные с жизнью и деятельностью государственных деятелей, известных писателей, ученых, композиторов, художников. Задача указанного приема дать экскурсантам возможность «зрительно» восстановить памятное место, здание, сооружение в их первоначальном виде, историческое событие, которое произошло на данном месте.

Если здание превратилось в руины (следы войны, землетрясения, времени), произвести зрительную реконструкцию экскурсоводу помогают его уцелевшие части и детали. Если же постройка не сохранилась, на помощь приходят наглядные пособия «портфеля экскурсовода». Используются фотографии объекта, рисунка, чертежи, схемы, изобразительный материал, характеризующий обстановку, в которой происходили события.

Успех использования приема зрительной реконструкции зависит от степени подготовленности экскурсовода. Компетентность его позволяет не только убедительно рассказать экскурсантам о событии, но и дать зрительное представление о нем.

Прием локализации событий. Важную роль в конкретизации событий играет методический прием локализации, т. е. связь событий с конкретным местом. Этот прием дает возможность ограничить внимание участников экскурсии известными рамками, приковать их взгляды в данной конкретной территории именно к тому месту, где произошло событие.

При изложении материала этот прием предусматривает переход от общего к частному. (Например, эффективно использование приема привязки событий к определенному месту в экскурсиях на производственные темы: «В этом цехе был построен первый в стране трактор».)

Прием абстрагирования представляет собой мысленный процесс выделения из целого каких-либо частей с целью последующего глубокого наблюдения. Этот методический прием позволяет экскурсантам рассмотреть те признаки предмета (памятника истории и культуры, монументальной скульптуры), которые служат основой для раскрытия темы (подтемы). Прием абстрагирования построен на наблюдении: а) одного из объектов с помощью мысленного отвлечения от других объектов, расположенных рядом, на той же площади или улице; б) одной из частей здания (этажа, балкона, крыльца и др.) при отвлечении от других его частей, которые менее существенны или не нужны для рассмотрения данной темы. Этот прием получил свое название от термина «абстрагирование», означающего мысленное, выделение, вычленение отдельных признаков, свойств, связей и отношений конкретного предмета. Использованию этого приема предшествует объяснение экскурсовода, какие части предмета, здания явятся предметом показа. Абстрагирование позволяет экскурсантам «не видеть» того, что не имеет отношения к данной экскурсии.

Прием зрительного сравнения. В экскурсионной методике используются различные виды сравнения: зрительное, словесное, сравнение зрительно воспринимаемого объекта с объектом, мысленно реконструируемым или показанным экскурсантам ранее. Данный прием построен на зрительном сопоставлении различных предметов или частей одного объекта с другим, находящимся перед глазами экскурсантов. При этом сравнивают друг с другом как схожие, так и разные по своему внешнему облику объекты.

Использование приема зрительного сравнения дает возможность экскурсантам представить действительную величину объекта (например, высоту памятника, длину крепостных стен, ширину улицы), позволяет сократить количество цифр в рассказе, число используемых фактов и примеров, время, затрачиваемое на объяснение.

Одна из задач данного методического приема -- выявить характерные черты, особенности объекта, показать его оригинальность, неповторимость. Подведя итоги «наблюдения» экскурсовод называет сходные элементы двух объектов или их отличие друг от друга.

Прием зрительной аналогии основан на действии одного из общих методов научного познания -- метода аналогии. Прием аналогии построен на сравнении: а) данного объекта с фотографией или рисунком другого аналогичного объекта; б) наблюдаемого объекта с теми объектами, которые экскурсанты наблюдали ранее. Механизм действия этого приема состоит в том, что экскурсовод «ставит» перед экскурсантами два объекта, причем только один из них физически находится перед их глазами. Например, в экскурсии «Архитектурные памятники Вологды» он предлагает сравнить находящуюся перед экскурсантами колокольню Софийского собора с колокольней Ивана Великого в Москве; стены Кирилло-Белозерркого монастыря со стенами Московского Кремля. Они толще стен Московского Кремля и созданы с учетом достижений фортификационной техники своего времени.

Прием зрительной аналогии более сложен, чем прием зрительного сравнения. При зрительном сравнении сопоставляются два схожих между собой здания, сооружения, монумента, растения, памятных места, портрета, находящихся в данный момент перед экскурсантами. Задача экскурсовода, использующего этот прием при показе объекта, -- привлечь экскурсантов к активному поиску аналогии, вызвать в памяти представление о внешнем виде аналогичного объекта, который они видели на прежних экскурсиях. При этом у каждого экскурсанта может быть своя аналогия.

Прием зрительной аналогии иногда называют приемом ассоциации. Особенно часто этот прием показа строится на ассоциации по сходству. Реже используются ассоциации по противоположности (черное -- белое, холод -- тепло, свет -- темнота), по порядку времен, по единству места расположения объектов или действий (исторических событий).

Прием переключения внимания. После наблюдения объекта экскурсанты по предложению экскурсовода переносят свой взгляд на другой объект (например, перенос взгляда с дома, построенного в начале прошлого века, на нынешнее многоэтажное здание или переход от наблюдения панорамы города к наблюдению объектов природы). Наличие контраста обогащает новыми впечатлениями. Сравнение объектов позволяет лучше понять первоначально наблюдаемый объект.

Методический прием движения. Следует различать два понятия: «движение» как признак экскурсии и «движение» как методический прием. Это разные вещи.

Движение в экскурсии как методический прием представляет собой движение экскурсантов вблизи объекта с целью лучшего его наблюдения (например, осмотр крепостных стен, движение экскурсантов вдоль конвейера на заводе и др.). В ряде случаев движение группы используется для того, чтобы экскурсанты получили представление о крутизне склона горы, высоте башни (колокольни, минарета), глубине рва, расстоянии объекта и т. п. Кроме этого, движение в экскурсиях используется как методический прием показа экскурсионных объектов отдельных зданий, сооружений, улиц, архитектурных ансамблей, площадей. В ряде случаев используют замедленное движение на автобусе вокруг комплекса объектов. Во время такого движения комплекс наблюдаемых объектов на глазах экскурсантов как бы вращается, выявляя все новые объекты.

Иногда движение пешеходной группы организуется при панорамном показе, например, можно повести движение экскурсионной группы вдоль смотровой площадки на Воробьевых горах, напротив высотного здания МГУ им. М. В-Ломоносова и др. Этот методический прием дает возможность вести многоплановый показ панорамы, позволяет выявлять повторяемость деталей, сходство объектов, их различия, характерные особенности.

Другой вариант движения как методического приема -- обход вокруг здания, сооружения, памятника. Движение вокруг жилого микрорайона помогает выявить преимущество новой застройки города, показать рациональность расположения зданий -- жилых, коммунально-бытовых, культурно-просветительных и др., выявить их функциональные особенности. Третий вариант -- движение к памятнику. Методически оно построено таким образом, что в ходе передвижения автобусной или пешеходной группы объект начинает постепенно вырисовываться, все явственней, возникая и увеличиваясь в размерах на глазах экскурсантов. Это позволяет экскурсоводу выявить особенности объекта, обращая на них внимание группы, подвести экскурсантов к необходимым выводам.

Наибольшую эффективность дает использование приема движения в тех случаях, когда по замыслу авторов экскурсии ее участники должны ощутить динамику конкретного события. Экскурсовод во время показа (например, поля, где проходило сражение) предлагает участникам самим проделать путь, которым следовали герои события. С этим приемом, в частности, связан показ Брестской крепости или Малахова кургана в Волгограде, памятных мест, где действовали партизанские отряды в Белоруссии. Такое передвижение (обход) позволяет ощутить расстояние, размеры древнего города, ратного поля.

Профессионально подготовленные экскурсоводы умело используют формы и варианты движения в экскурсии, добиваясь тем самым более эффективного усвоения наглядного материала.

Показ мемориальной доски. При наличии на экскурсионном объекте мемориальной доски экскурсоводу следует начинать с анализа объекта и рассказа о событиях, с ним связанных. Только после этого внимание экскурсантов обращается на мемориальную доску, которая на данном объекте установлена. Если мемориальная доска хорошо видна экскурсантам и они уже прочли надпись на ней, экскурсоводу не следует зачитывать ее вслух.

Освещение подтемы может быть начато с мемориальной доски в том случае, если она установлена на здании (сооружении, мемориале), воздвигнутом на месте, где произошло историческое событие, т. е. объект, о котором идет речь, не сохранился.

Методические приёмы рассказа.

Методические приемы рассказа являются как бы пружиной устной речи, их основная задача -- преподнести факты, примеры, события так, чтобы экскурсанты получили образное представление о том, как это было, увидели большую часть того, что было им рассказано экскурсоводом.

Приемы рассказа можно разделить на две большие группы.

Первая группа объединяет приемы, связанные с формой рассказа (справка, описание, репортаж, цитирование). Приемы этой группы выполняют задачу донести до экскурсантов содержание рассказа, способствуют формированию информации, ее упорядочению, запоминанию, хранению и воспроизведению в памяти экскурсантов.

Вторая группа объединяет приемы характеристики, объяснения, вопросов-ответов, ссылки на очевидцев, заданий, словесного монтажа, соучастия, индукции и дедукции. Приемы этой группы рисуют внешнюю картину событий, действия конкретных персонажей.

Прием экскурсионной справки используется в сочетании с приемами зрительной реконструкции, локализации, абстрагирования. Экскурсовод сообщает краткие данные о наблюдаемом объекте: дату постройки (реставрации), авторов проекта, размеры, назначение и др. При осмотре дополнительных объектов этот прием используется самостоятельно, когда, изложив справочный материал, экскурсовод заканчивает знакомство группы с объектом. По своему содержанию и построению данный прием напоминает путевую экскурсионную информацию.

Прием описания ставит своей задачей оказать помощь в правильном отображении объекта в сознании экскурсантов (форма, объем, из какого материала изготовлен, расположение относительно окружающих объектов). Для описания объекта характерны точность, конкретность. Этот прием предполагает изложение экскурсоводом характерных черт, примет, особенностей внешнего вида объекта в определенной последовательности.

Прием описания относится не только к объектам (архитектурным памятникам), но и к историческим событиям. В отличие от описания объектов описание исторических событий носит образный характер. Оно вызывает у экскурсантов зрительные образы, позволяет им мысленно представить, как происходило событие. Таким образом, прием описания событий носит подчиненный характер, смыкаясь с методическим приемом зрительной реконструкции.

В автобусной экскурсии прием описания используется при всех видах показа как с выходом экскурсантов из автобуса, так и без выхода (наблюдение объектов из окна и во время движения автобуса на маршруте).

Прием характеристики построен на определении отличительных свойств и качеств предмета, явления, человека. В экскурсии дается речевая характеристика объектов и «действующих» в экскурсии лиц.

В отличие от приема описания прием характеристики представляет собой перечисление свойств и особенностей, совокупность которых дает наиболее полное представление о данном объекте, позволяет лучше понять его сущность. При этом объект займет свое место в ряду других, сходных по характеристике объектов, или наоборот, характеристика его свойств покажет отличие о других объектов. Словесная характеристика предшествует экскурсионному анализу объекта, представляет собой начальный этап анализа. Прием описания касается лишь внешних сторон объекта, не давая характеристик его внутренних, не видимых для глаза свойств и качеств. При использовании же приема характеристики дается оценка качественных сторон объекта, таких, как познавательная ценность, художественные достоинства, оригинальность авторского решения, выразительность, сохранность, и др. Вот пример характеристики памятника «Легендарная тачанка», сооруженного в степи, неподалеку от Каховки (Херсонская область), в которой сочетается зрительно воспринимаемое описание объекта с его оценкой: «...В стремительном порыве мчит тачанку четверка разгоряченных бешеной скачкой коней. Подавшись вперед, подгоняет их красноармеец-ездовой. Извергая огонь, неистово трясется «максим» в руках молодого пулеметчика. На летящей навстречу врагу тачанке развевается победный стяг. Все здесь пронизано безудержной динамикой, романтическим пафосом героических лет гражданской войны. Напор, сила, удаль, вихревая стремительность композиционно выявлены выразительным, чеканным силуэтом, уверенной экспрессивной лепкой. Памятник очень впечатляет. Стоит раз увидеть его, чтобы запомнить на всю жизнь».

Прием объяснения -- форма изложения материала, когда в рассказе, помимо справки об историческом событии, раскрываются сущность и причины, его вызвавшие. Наиболее часто этот прием используется в производственно-экономических и природоведческих экскурсиях, где в рассказе объясняются внутренние связи процессов и явлений.

Прием объяснения характерен для экскурсий с показом произведений изобразительного искусства. Экскурсовод поясняет смысл изображенного художником в картине, содержание памятника монументальной скульптуры. В архитектурной экскурсии с помощью этого приема выявляются особенности конструкции здания, характерные черты целого ансамбля. Особенность приема объяснения состоит в том, что рассказ об объекте носит доказательный характер. Это видно на следующем примере из экскурсии на военно-историческую тему. Подтема «Во имя мира на Земле»: «...Танк взошел на пьедестал, чтобы беречь вечный покой неизвестного солдата, чей прах находится в этой земле, чтобы постоянно воздавать славу мужеству русских воинов. Сегодня, стоя на этой господствующей над окружающей местностью высоте, танк охраняет теряющиеся за кромкой горизонта виноградные плантации, пшеничные поля, процветающие под мирным небом и солнцем поселения, счастье и радость людей».

Прием комментирования. Комментарий в периодической печати используется в двух видах -- как толкование событий, явлений, текстов, а также в качестве рассуждений или критических замечаний о чем-нибудь, вызывающем интерес у читателей.

В экскурсии методический прием комментирования используется экскурсоводом при изложении материала, разъясняющего смысл события или замысел автора памятника истории и культуры, который в данный момент наблюдается экскурсантами.

Иногда комментарий используется в экскурсиях на архитектурные темы в виде критических замечаний о внешнем виде здания, его конструкции, особенностях инженерных сооружений и т. п. Прием комментирования широко используется при показе экспозиций музеев и выставок в качестве пояснений к экспонатам.

Прием репортажа. Репортаж является жанром журналистики, который оперативно сообщает о каком-либо событии, представляет собой информацию о том, что в данный момент происходит перед глазами репортера. Журналист, использующий данный жанр, всегда является очевидцем или участником отмечаемого события. В экскурсии -- это краткое сообщение экскурсовода о событии, явлении, процессе, очевидцами которых являются экскурсанты. Рассказ при этом идет об объекте, попавшем в поле их зрения (например, о движущемся конвейере, где происходит сборка автомобилей). Этот прием эффективен лишь тогда, когда объект показывается в развитии, он помогает увидеть, как изменяется объект в ходе наблюдения и рождается нечто новое.

Сложность использования такого приема состоит в том, что рассказ в значительной своей части не готовится заранее, он не входит целиком в индивидуальный текст экскурсовода, а носит характер импровизации, т. е. составляется экскурсоводом на ходу, во время наблюдения происходящего.

Прием цитирования. Цитата -- дословная выдержка из какого-либо текста или в точности приводимые чьи-либо сло-0а (прямая речь). К цитированию прибегают в следующих случаях: для подтверждения, яркого и убедительного выражения своей мысли, сохранения особенностей языка и колорита определенного исторического периода времени, воспроизведения картины события и ознакомления с чьим-то авторитетным мнением (прием ссылки на авторитет).

Цитата в экскурсии направлена на то, чтобы вызвать в сознании экскурсантов зрительный образ, т. е. выступает в роли зрительно воспринимаемой информации. В тексте экскурсии в виде цитат используются отрывки из художественных произведений (проза, стихи). Особенно эффективно цитирование в тех случаях, когда необходимо воссоздать картины жизни в далекие времена, быт и деятельность наших предков.

В ряде случаев цитаты используются в других приемах, например, зрительной реконструкции, литературного монтажа, ссылки на очевидцев и др. В некоторых экскурсиях на основе приема цитирования используется прямая речь. При этом ставится задача -- сделать экскурсантов участниками разговора между историческими личностями, очевидцами исторических событий. Делается это с помощью небольших выдержек из мемуаров.

Прием вопросов-ответов. Суть этого приема состоит в том, что в ходе рассказа экскурсовод задает различные вопросы экскурсантам с целью их активизации. Большая часть таких вопросов не рассчитана на то, чтобы получить на них какие-либо ответы от участников экскурсии. Они выполняют функцию методического приема. Их можно разделить на несколько видов:

  • а) вопросы, на которые экскурсовод сразу же или по истечении некоторого времени сам дает ответ, продолжая свой рассказ по теме;
  • б) вопросы исторического характера, представляющие собой утверждение чего-либо в форме вопроса. Такие вопросы в лекционной пропаганде рассматриваются как прием ораторской речи;
  • в) вопросы экскурсовода, на которые отвечают экскурсанты, заостряют внимание экскурсантов к содержанию экскурсии, вносят некоторую разрядку и помогают лучше уяснить подтему. Например, раскрывая подтему о героизме советских летчиков в годы Великой Отечественной войны и характеризуя эпизод, когда один из наших самолетов, подбитый врагами, горящим факелом врезался в танковую колонну фашистов, экскурсовод задает вопрос: «Был ли выход у советского летчика? -- и здесь же отвечает на него. -- Да, был. Летчик мог покинуть горящую машину и, использовав парашют, спасти свою жизнь. Но он решил ценой своей жизни одержать еще одну победу над врагами».

Прием ссылки на очевидцев. Использование этого приема в рассказе дает возможность для образного воссоздания событий. В экскурсии на тему «Валаам -- жемчужина Ладоги» экскурсовод рассказывает о том, что «видели» на этом месте растущие валаамские сосны, которым более чем по двести лет.

В экскурсии по Московскому Кремлю и Красной площади экскурсовод ссылается на древние Кремлевские башни, стены, которые «видели» многие исторические события. Этот прием помогает экскурсоводу создать картину события. Например, при показе Кирилло-Белозерского монастыря экскурсовод делает ссылку на старые монастырские стены, которые были очевидцами в 1612--1613 гг. штурма обители поляками и литовцами. В рассказе о событиях более близких экскурсовод может сослаться на таких очевидцев, как местные жители.

Прием заданий, используемый в рассказе экскурсовода, находит выражение в его обращении к экскурсантам: «Подумайте, почему этот памятник так назван? Вспомните, на что похоже это здание (эта башня)? Какие приметы на местности говорят о прошлом? Постарайтесь объяснить, почему здесь сделана такая надпись» и др. Когда экскурсовод дает подобные задания, он не предполагает, что участники их тут же выполнят. Прием направляет внимание экскурсантов на конкретное здание, определенную часть здания, на те детали, понимание которых важно для усвоения рассматриваемых вопросов. Задача этого приема -- заинтересовать экскурсантов, заставить их задуматься, активизировать свою мыслительную деятельность, возбудить воображение. Что же касается ответов на эти вопросы, экскурсовод дает их сам в дальнейшем рассказе, как бы суммируя мнения экскурсантов.

Прием новизны материала состоит в том, что в ходе рассказа по теме сообщаются факты и примеры, неизвестные экскурсантам. Этот прием используется экскурсоводом в тот момент, когда необходимо привлечь внимание группы к объекту, сделать восприятие наблюдаемого более эффективным.

Прием словесного (литературного) монтажа. Используя его, экскурсовод свой рассказ строит на наборе отрывков из различных литературных произведений, документальных материалов, опубликованных в периодической печати. Содержание этих отрывков раскрывает подтему экскурсии или один из основных ее вопросов. Этот прием дает возможность воссоздать картину событий.

Использование экскурсоводом литературного монтажа основано на «преобразовании» одного вида искусства (словесного) в другой вид (изобразительный). Поэтому для литературного монтажа нужно подбирать такие отрывки из художественных произведений, которые позволят экскурсантам «увидеть» картину событий, почувствовать их динамику.

Прием соучастия. Задача этого приема -- помочь экскурсантам стать участниками того события, которому посвящена экскурсия. Делается это с помощью, например, обращения к группе: «Представьте себе, что мы с вами находимся на этом поле во время наступления вражеских войск». Затем с помощью приема зрительной реконструкции восстанавливается картина боя.

Прием дискуссионной ситуации. Экскурсовод, используя этот прием, выдвигает в своем рассказе такое положение, которое вызывает дискуссионную ситуацию. Этот прием дает возможность в части экскурсии заменить монологическую форму материала открытым диалогом. Свою точку зрения по выдвинутому положению высказывают два-три экскурсанта. Затем экскурсовод, подводя итоги, делает.

Прием сталкивания противоречивых версий используется в рассказе экскурсовода, например, при оценке определенного исторического события, утверждения даты возникновения конкретного города или происхождения названия города (реки, озера, местности).

Прием персонификации используется для мысленного создания образа конкретного человека (писателя, государственного деятеля, военачальника). Рекомендуется делать это с помощью яркого рассказа об отдельных эпизодах из жизни тех людей, с которыми связана тема экскурсии, или на основе описания какого-либо исторического события, в котором эти люди участвовали.

Прием проблемной ситуации состоит в том, что в рассказе экскурсовода ставится проблема, связанная с темой экскурсии. Постановка проблемы перед экскурсантами заставляет их задуматься и понуждает найти правильный ответ на поставленные экскурсоводом вопросы. В ряде случаев экскурсантам предлагается найти альтернативу предложенному решению вопроса.

Проблемный вопрос, умело поставленный перед экскурсантами, вызывает интерес к подтеме. Например, подъезжая к г. Покрову, экскурсовод говорит: «Сейчас на нашем пути будет последний город Владимирской области Покров. Покров... Вдумайтесь в его название. Ведь это один из христианских праздников, установленный здесь, на северо-востоке Руси, еще Андреем Боголюбским. Почему же город называется так...»? Экскурсанты задумываются. После минутного молчания отвечает сам экскурсовод.

Прием отступления состоит в том, что в ходе рассказа экскурсовод уходит от темы: читает стихотворение, приводит примеры из своей жизни, рассказывает содержание кинофильма, художественного произведения. Этот прием напрямую не связан с содержанием экскурсии, поэтому некоторые методисты называют его «приемом освежающего отступления». Его задача снять усталость. Однако, применяя данный прием, не следует комкать экскурсию, сокращая материал по теме. Нельзя сводить дело к шуткам, анекдотам, разбрасыванию «юмористических штрихов» среди серьезного изложения материала, чтобы придать сложной информации непринужденный характер.

Имеет свои особенности методика проведения экскурсий в музеях. Номенклатура методических приемов здесь намного уже, чем в экскурсиях по городу. В то же время в музеях используются свои специфические приемы. В музейной практике имеет место и прием, выходящий за границы экскурсионного метода. Его можно назвать лекционно-иллюстративным. При этом превалирует речь ведущего, экспонаты же используются лишь в качестве иллюстраций.

Прием индукции применяется в рассказе, когда необходимо совершить переход от частных, единичных случаев и фактов к общей картине, общим выводам, и в показе, когда экскурсовод от характеристики одного памятника переходит к характеристике целого ансамбля или системы инженерных сооружений. Например, охарактеризовав одну из скульптур (юноша, сдерживающий коня), украшающих Аничков мост через реку Фонтанку в Санкт-Петербурге, экскурсовод переходит к характеристике украшений моста в целом. Рассматривается весь художественный ансамбль.

В рассказе используется также методический прием дедукции как способ рассуждения при переходе от общего к частному. В ряде случаев оба эти приема используются при показе одного объекта. Каждый из них применяется как взаимное дополнение.

Климактерический прием предполагает такое изложение экскурсионного материала, когда вначале сообщаются менее интересные и малозначительные факты и аргументы, затем -- более значительные и, наконец, самые интересные. Такая последовательность, по мнению сторонников этого приема, способствует нарастанию интереса экскурсантов к рассказу.

Антиклимактерический прием состоит в том, что изложение материала в рассказе начинается с наиболее интересных фактов и примеров, в показе -- с более значительных по своему содержанию и архитектуре объектов. Интерес к теме, разбуженный у экскурсантов в начале мероприятия, позволяет в дальнейшем успешно ознакомить их с менее интересным материалом.

В экскурсиях климактерический и антиклимактерический приемы следует рассматривать как формы изложения материала, как структурные особенности построения рассказа. К показу предлагаемые приемы не имеют отношения, так как последовательность демонстрации объектов определяется не степенью их значимости, а тем местом на маршруте, которое каждому из них выделяется с целью полного и логического освещения темы.

В методических пособиях по экскурсионному делу называются и другие приемы: использование цифр и фактов, логического доказательства, взаимодействия интересов, ретроспективы; использование пословиц и поговорок, художественной литературы. Все они не могут быть названы методическими приемами ведения экскурсии из-за отсутствия необходимых для этого признаков.

Имеете вредную привычку читать политические газеты или заглядываете на интернет-форумы? Тогда вам наверняка приходилось наблюдать за словесной перепалкой противостоящих сторон, от котрой в голове довольно быстро образуется мутный туман. И причина тому – хитроумное подавление критического мышления читателей. Хотите знать, как не попасть на этот крючок?

Двенадцать наиболее типичных приемов литературной полемики описал Карел Чапек (Karel Čapek) - один из самых известных чешских писателей XX века, прозаик и драматург. И, кстати, по совместительству изобретатель слова «робот». Вот так звучит вступление автора:

«Это краткое руководство рассчитано не на участников полемики, а на читателей, чтобы они могли хотя бы приблизительно ориентироваться в приемах полемической борьбы. Я говорю о приемах, но никак не о правилах, потому что в газетной полемике в отличие от всех других видов борьбы – поединков, дуэлей, драк, побоищ, схваток, матчей, турниров и вообще состязаний в мужской силе, нет никаких правил - по крайней мере у нас. В классической борьбе, например, не допускается, чтобы противники ругались во время состязания. В боксе нельзя нанести удар по воздуху, а потом заявить, что противник нокаутирован. Но все это и даже гораздо большее – совершенно нормальные явления в словесной полемике…»

Despicere (смотреть свысока)

Первый приём состоит в том, что участник диспута должен дать почувствовать противнику свое интеллектуальное и моральное превосходство, иными словами дать понять, что противник – человек ограниченный, слабоумный, графоман, болтун, совершенный нуль, дутая величина, эпигон, безграмотный мошенник, лапоть, подонок и вообще субъект, недостойный того, чтобы с ним разговаривали.

Такая априорная посылка дает вам затем право на тот барский, высокомерно-поучающий и самоуверенный тон, который неотделим от понятия «дискуссия». Полемизировать, осуждать кого-то, не соглашаться и сохранять при этом известное уважение к противнику – все это не входит в газетные традиции.

Termini (терминология)

Прием второй заключается в использовании специальных полемических оборотов. Если вы, например, напишете, что господин Икс, по вашему мнению, в чем-то неправ, то господин Икс ответит, что вы «вероломно обрушились на него». Если вы считаете, что в этом нет логики, то ваш противник напишет, что вы «рыдаете» от досады. Аналогично этому говорят «брызжет слюной» вместо «протестует», «клевещет», вместо «отмечает», «обливает грязью» вместо «критикует», и так далее.

Будь вы даже человек наредкость тихий и безобидный, с помощью подобных выражений вы будете наглядно обрисованы как субъект раздражительный, сумасбродный, безответственный и отчасти ненормальный. Это, кстати, само собой объяснит, почему ваш уважаемый противник обрушивается на вас с такой горячностью: он просто защищается от ваших неадекватных нападок, ругани и брани.

Caput canis (приписывание дурных качеств)

Прием третий состоит в искусстве употреблять лишь такие выражения, которые могут создать о противнике только отрицательное мнение. Если вы осмотрительны, вас можно назвать трусливым; вы остроумны – скажут, что вы претендуете на остроумие; вы склонны к простым и конкретным доводам – можно объявить, что вы посредственны и тривиальны; у вас склонность к абстрактным аргументам – вас выгодно представить заумным схоластом, и так далее.

Для ловкого полемиста попросту не существует свойств, точек зрения и душевных состояний, на которые нельзя было бы наклеить ярлык, одним своим названием разоблачающий воображаемую пустоту, тупость и ничтожество противника.

Non habet (констатирование отсутствия)

С помощью четвёртого приёма можно выставить противника «неплохим парнем» - но, к сожалению, немного не дотягивающим до уровня беседы.

Можно сказать, что ему не хватает тонкого остроумия, непосредственности чувств, интуиции, твёрдых принципов, глубины убеждений и вообще моральной ответственности. Подлинные свойства оппонента не имеют значения – нужно найти, чего ему «не дано», и втоптать его в грязь, отталкиваясь от этого.

Negare (отрицание наличия)

Пятый прием состоит в простом отрицании всего хорошего, что вам присуще. Если вы, к примеру, большой учёный, то можно игнорировать этот факт и сказать, что вы поверхностный болтун, пустозвон и дилетант. И это сойдет, потому что непосвященный читатель ничего о вас не знает, а посвященный испытывает чувство злорадства от сознания, что у вас отрицают очевидное.

Imago (подмена)

Суть шестого приёма сводится к тому, что читателю подсовывается некое невообразимое чучело, не имеющее ничего общего с действительным противником, - после чего этот вымышленный противник торжественно изобличается и уничтожается. Например, опровергаются мысли, которые противнику никогда и не приходили в голову и которых он, естественно, никогда не высказывал; ему показывают, что он болван и глубоко заблуждается, приводя в примеры действительно глупые и ошибочные тезисы, которые, однако, не принадлежат ему.

Pugna (избиение)

Седьмой приём основан на том, что противнику или концепции, которую он защищает, присваивают ложное название, после чего вся полемика ведется против этого произвольно взятого термина. Этим приемом пользуются чаще всего в так называемых принципиальных полемиках. Противника обвиняют в каком-нибудь непотребном «…изме» и потом разделываются с ним.

Ulises (Улисс, он же Одиссей – символ хитрости)

Главное в восьмом приёме - уклониться в сторону и говорить не по существу вопроса. Благодаря этому полемика выгодно оживляется, слабые позиции маскируются и весь спор приобретает бесконечный характер. Это также называется «изматывать противника».

Testimonia (свидетельства)

Девятый приём основан на том, что иногда удобно использовать ссылку на какой угодно авторитет – конечно, при этом вырывая фразу из контекста и используя её себе во благо. Можно, например, заявить – «еще Пантагрюэль говорил» или «как доказал Трейчке». При известной начитанности для любого случая готовится какая-нибудь цитата, которая наповал убьёт противника.

Quousque… (доколе…)

Десятый приём аналогичен предыдущему и отличается лишь отсутствием прямой ссылки на авторитет. Просто говорят: «Это уже давно доказано (либо опровергнуто)», или «Это уже пройденный этап», или «Любому школьнику известно», и так далее. Против того, что опровергнуто таким образом, не требуется приводить никаких новых аргументов. Читатель верит, а противник вынужден защищать «давно опровергнутое» – задача довольно неблагодарная.

Impossibile (нельзя допускать)

Одиннадцатый приём призван не допускать того, чтобы противник хоть в чем-нибудь оказался прав. Стоит признать за ним хоть крупицу ума и истины – проиграна вся полемика. Если иную фразу нельзя опровергнуть, всегда ещё остается возможность сказать: «Господин Икс берётся меня поучать…», или «Господин Икс оперирует такими плоскими и давно известными истинами», или «Дивись весь мир! Слепая курица нашла зерно и теперь кудахчет, что…». Словом, всегда что-нибудь да найдется, не так ли?

Jubilare (торжествовать)

Вот мы и добрались до номера двеннадцать - одного из наиболее важных приёмов словесных баталий. Он состоит в том, что поле боя всегда нужно покидать с видом победителя. Искушённый полемист никогда не бывает побежден. Этим-то и отличается полемика от любого иного вида спорта. Борец на ковре честно признает себя побежденным; но, кажется, ни одна еще полемика не кончалась словами: «Вашу руку, вы меня убедили».