Французские гласные и их произношение. Французские носовые звуки Сколько во французском языке носовых гласных

Во французском алфавите, как и в алфавитах других языков, есть гласные и согласные буквы. С согласными все понятно, а вот французские гласные буквы требуют особого внимания.

Как вы уже поняли, друзья, первый тип гласных во французском языке – это чистые гласные или voyelles orales. Вот они:

  • a (переднее a) - этот звук произносится как русский звук а, но кончик языка должен бытьприжат к нижним зубам (la table – стол )
  • a, â (заднее a) - произносится такой звук как русский звук а (la classe – класс )
  • e (er, ed, ez), é , ai (ais), (закрытый e) - что-то среднее между э и и (parler - говорить, l’été - лето, je parlais - я говорил )
  • e (+ двойная согласная), è , ê , ei, ai (открытый e) - данный звук произносится как русский звук э, кончик языка должен быть прижат к передним нижним зубам (la fête - праздник, terre - земля, la mère - мать, treize - тринадцать, la chaise – стул )
  • e (немое е) - такой звук произносится кратко, при слегка округлённых губах, что-то среднее между ё и о (la leçon – урок )
  • i , y - как русское и, но более напряжённо (fleur- de- lys – лилия )
  • o , ô (закрытое о) - звук, средний между o и у; при произнесении этого звука губы сильно округлены, так как это закрытый звук (trop - слишком, bientôt – рано )
  • o , au (открытое o) - это более открытый звук, чем русский о (la gome - резинка, mauvais – плохой )
  • ou - как русское у, но произносится более напряжённо (rouge – красный )
  • eu , œ , u - чтобы произнести этот звук, губы устанавливаются в положении как для у, но произносится e (deux - два, les œufs – яйца )
  • eu , œ , œu , ue - для того, чтобы произнести этот звук, губы устанавливаются в положение для o, но произносится e (la fleur - цветок, la sœur - сестра, l’orgueil – гордость )
  • u , û , eu - для произнесения этого звука губы укладываются в положение для у, но произносится u (la rue - улица, sûr - уверенный, j’ai eu - я имел )
Сравнение чистых гласных с полугласными

Носовые гласные или Voyelles nasales

Подробно мы рассматривали носовые гласные во французском языке в отдельной статье. Но раз уж данная статья посвящена французским гласным, то стоит упомянуть их еще раз. Носовые гласные или Voyelles nasales

Во французском языке четыре носовых гласных, которые обозначаются на письме следующими буквенными сочетаниями (если после этих буквосочетаний не следует гласная):

  • am , an , em , en (носовое a) - произношение такое же, как для звука а, только при произнесении поток воздуха направляется одновременно через рот и нос (la lampe - лампа, entrer - войти )
  • in , im , yn , ym , ain , aim , ein , eim (носовое э) - произносим также же, как звук u, но при произнесении поток воздуха направляется одновременно через рот и нос (le vin - вино, simple - простой, le sindicat - профсоюз, le pain - хлеб, plein - полный )
  • on , om (носовое о) - произносим также же, как звук o, только при произнесении поток воздуха направляется одновременно через рот и нос (mon - мой, le nom - имя )
  • un , um (носовое œ) - произношение такое же, как и для звука œ, но при произнесении поток воздуха направляется одновременно через рот и нос (un - один, le parfum - аромат )

Во французском языке есть три полусогласных звука: это краткие, не образующие отдельного слога, звуки ou , u и i . Они могут обозначаться на письме следующим образом: Полугласные или Semi-voyelles

  • соответствующими гласными, если после них следует гласный звук (oui - да, muet - немой, huit - восемь, le ciel - небо, les yeux- глаза, l’ouest - запад )
  • соответствующими буквенными сочетаниями, которые передают дифтонги, включающие в себя эти полугласные:
  • oi , (ou краткое + a), oin (ou краткое + э носовое) (loin - далеко, moi - я, poêle - печь )
  • uin (ou краткое + э носовое) (le juin - июнь )
  • il после гласной на конце слова, ille читается как русский звук ий (le travail - работа, la fille - девушка )

Вот такие французские гласные буквы! Читайте как можно больше на французском языке, и у вас обязательно выработается правильное и красивое произношение!

Чистые гласные (voyelles orales ):

a (переднее a ) - произносится как русский звук а, но кончик языка прижат к нижним зубам (la table - стол)

a , â (заднее a ) - произносится как русский звук а (la classe - класс)

e (er , ed , ez ), é , ai (ais ), (закрытый e ) - средний между э и и (parler - говорить, l ’é t é - лето, je parlais - я говорил)

e (+ двойная согласная), è , ê , ei , ai (открытый e ) - произносится как русский звук э, кончик языка прижат к передним нижним зубам (terre - земля, la m è re - мать, la f ê te - праздник, treize - тринадцать, la chaise - стул)

e (немое е) - произносится кратко при слегка округлённых губах (la le ç on - урок)

i , y - как русское и, но более напряжённо

o , ô (закрытое о) - звук, средний между o и у; при произнесении этого звука губы сильно округлены (trop - слишком, t ô t - рано)

o , au (открытое o ) - более открытый звук, чем русский о (la gome - резинка, mauvais - плохой)

ou - как русское у, но более напряжённо (rouge - красный)

eu , œ , u - для произнесения этого звука губы устанавливаются в положении для у, а произносится e (deux - два, les œ ufs - яйца)

eu , œ , œ u , ue - для произнесения этого звука губы устанавливаются в положение для o , а произносится e (la fleur - цветок, la s œ ur - сестра, l ’ orgueil - гордость)

u , û , eu - для произнесения этого звука губы устанавливаются в положение для у, а произносится u (la rue - улица, s û r - уверенный, j ’ ai eu - я имел) Носовые гласные (Voyelles nasales )

Четыре носовых гласных французского языка обозначаются на письме следующими буквосочетаниями (если после этих буквосочетаний не следует гласная):

am , an , em , en (носовое a ) - артикуляция такая же, как для звука аla lampe - лампа, dans - в, entrer - войти)

in , im , yn , ym , ain , aim , ein , eim (носовое э) u , однако при произнесении поток воздуха направляется одновременно через рот и нос (le vin - вино, simple - простой, le s indicat - профсоюз, le symbole - символ, le pain - хлеб, la faim - голод, plein - полный)

on , om (носовое о) - артикуляция такая же, как для звука o , однако при произнесении поток воздуха направляется одновременно через рот и нос (mon - мой, le nom - имя)

un , um (носовое œ) - артикуляция такая же, как для звука œ, однако при произнесении поток воздуха направляется одновременно через рот и нос (un - один, le parfum - аромат)

Полугласные (Semi-voyelles)

Во французском языке имеется 3 полусогласных звука: краткие не образующие отдельного слога ou , u и i . Они могут обозначаться на письме соответствующими:

гласными, если после них следует гласный звук (l ’ ouest - запад, oui - да, huit - восемь, muet - немой, le ciel - небо, les yeux - глаза)

бувосочетаниями, передающими дифтонги, включающие в себя эти полугласные:

oi , o ê (ou краткое + a ), oin (ou краткое + э носовое) (moi - я, po ê le - печь, loin - далеко)

uin (ou краткое + э носовое) (le juin - июнь)

il после гласной на конце слова, ille читается как русское ий (le travail - работа, la fille - девушка)

Согласные (Consonnes )

Во французском языке 17 согласных:

b , bb - читается как русское б (beau - красивый, l ’ abb é - аббат)

d , dd - читается как русское д (danser - танцевать, l ’ addition - сложение)

f , ff , ph - читается как русское ф (le caf é - кафе, l ’ effort - усилие, le t é l é phone - телефон)

g перед e , i , y - читается как русское ж (le genou - колено)

g , gg - читается как русское г (grand - большой, agglom é rer - нагромождать)

gg - перед e , i , y - читается как гж (sugg é rer - внушать)

x - читается как кс; после ex -, inex - перед согласной - как гз (le texte - текст, l ’ exemple - пример)

c , cc , ch , k - читается как русское к (le camarade - товарищ, accompagner - сопровождать, chlore - хлор, kilo - килограмм)

l , ll - читается мягче, чем русское л (la lampe - лампа)

m , mm - читается как русское м (le mai - май, nommer - назначать)

n , nn - читается как русское н (la neige - снег, l ’ ann é e - год)

gn - читается как нь (la montagne - гора)

p , pp - читается как русское п (la Patrie - Родина, la nappe - скатерть)

r , rr , rh - читается как р (la route - дорога, la guerre - война)

s , ss - читается как русское с (le soleil - солнце, la classe - класс)

s - между двумя гласными читается как русское з (poser - поставить)

ch - читается как русское ш (chercher - искать)

j - читается как русское ж (le jour - день)

Слогоделение и ударение

Французские слова, как и русские, делятся на слоги. В слове столько слогов, сколько произносимых гласных.

Слог, оканчивающийся на произносимый гласный, называется открытым:

Слог, оканчивающийся на произносимый согласный, называется закрытым:

Произнося любой конечный согласный, быстро прекращайте артикуляцию, чтобы избежать дополнительных призвуков.

Произнесите:

Произнося конечные [m], [n], немедленно и энергично размыкайте губы, чтобы не допустить назализации предшествующего гласного.

Произнесите:

Запомните, что конечные звонкие согласные [b], [d], [v] никогда не оглушаются.

Произнесите конечные звонкие согласные: [раb]

Произнесите, следя за четким противопоставлением конечных глухих и звонких согласных:

Прочтите:

pa, ba, ta, da, fa, va, ma, na, la, ap, ab, at, ad, af, av, am, an, al, pab, dab, tad, fab, nam, vap, nat, pad, lad.

В ударном слоге перед конечным [v] гласный удлиняется, т. е. произносится более долго. Двоеточие после гласного указывает на его долготу.

Произнесите:

Произнесите четко, различая конечный глухой [f] и конечный звонкий [v]:

Открытые слоги

ma - ;fa - ; ta - ; va -

Буква s на конце слова не читается и слог остается открытым:

pas - ;bas - ;

Закрытые слоги

fat -; paf - ;

Буква e на конце слова не читается, и слог остается закрытым.

Прочтите следующие слова, состоящие из одного зак-рытого слога. Помните, что двойные согласные произносятся как один звук, а конечная буква е не читается:

date - дата, femme - женщина, nappe - скатерть,

dame - дамаpanne - авария, поломка

Во французском слове ударным всегда является последний слог слова, независимо от числа слогов.

Прочтите, делая ударение на последних слогах:

papa [ра-'ра] - папа, banane - банан, madame - мадам,

Согласный звук [r]

При произнесении согласного [r] грассированного кончик языка упирается в нижние резцы; задняя часть спинки языка приподнимается к мягкому небу; боковые края языка прижимаются к нижнему ряду зубов; маленький язычок под воздействием струи выдыхаемого воздуха начинает вибрировать.

Парижский вариант французского [r] имеет некоторые особенности. При его произнесении спинка языка принимает положение, необходимое для артикуляции последующего гласного. Маленький язычок опущен, но не вибрирует. Струя воздуха, проходя через образовавшуюся щель, создает звук трения.

Запомните!

1. Гласный перед конечным [r] является долгим: bar :

2. Конечный [r] в положении после согласного оглушается: maître [ mεtr ];

Прочтите:

га, rat, rab, ram [га - rat - rab - ram] , pa, ra, ар, rat, rab. pab, dat, ram;

Прочтите слова:

parade - парад, rame - весло;

Во французском алфавите 26 букв, многие из которых читаются по-разному, в зависимости от их позиции в слове, от надстрочных и подстрочных знаков. Значит, одна и та же буква может изображать различные звуки, а один и тот же звук может изображаться на письме разными буквами.
Чтобы уметь говорить по-французски, нужно прежде всего научиться правильно произносить звуки, изолираванно в потоке речи, а чтобы уметь читать по-французски, нужно усвоить соответствия между буквами и звуками. Поэтому, запоминая буква, нужно одновременно запоминать и тот условный фонетический знак, который изображает звук, соотнесенный с данной буквой.
Например, A, a - буква
[a] - знак, изображающий звук.

Запись речи про помощи системы фонетических знаков называется транскрипцией .
Фонемный состав французского языка выразился в знаках Международной транскрипции следующим образом:

Гласные
:
Согласные : .

Транскрибутируются не только изолированные звуки, но и слова, и целые предложения. Транскрибуя слово или предложение, мы изображаем отдельно каждый слог, отделяя его от другого слога дефисом, и заключаем транскрибируемое слово или предложение в квадратные скобки. Заглавные буквы не выделяются.
Например, papa - графическое изображение слова, - фонетическое изображение слова. Il reste - графическое изображение предложения, - фонетическое изображение предложения.
Количество фонетических знаков, отображающих произношение данного слова, не всегда совпадает с количеством букв, так как бывают буквы, которые не читаются, и бывают буквосочетания, которые произносятся как один звук.

Например, в словах:
beaucoup - 8 букв madame - 6 букв eau - 3 буквы
- 4 звука - 5 звуков [o] - 1 звук

Кроме того, одна и та же буква в зависимости от ее позиции в слове и от некоторых других признаков может произноситься по-разному. Например, e в слове fer произносится как отрытый гласный [ɛ] , а в слове nez как закрытый гласный [e] . Буква o в слове pomme произносится как чистый гласный [ɔ] , а в слове pont - как носовый гласный [ õ] .
При помощи фонетических знаков записываются не только звуки и деление на слоги, но и отображается долгота гласного(после долгого гласного ставится двоеточие [α:r] ), носовой характер гласного (над носовым гласным ставится волнистая черта [έ] ), ударность слога (перед ударным слогом ставится знак ударения )

Таким образом, фонетическая транскрипция является наиболее точным отображением произношения. Поэтому в вводном курсе чтение любого слова и предложения нужно начинать с транскрипции. Только тогда, когда вы научитесь при помощи транскрипции правильному произношению, можно будет перейти к чтению буквенного написания слов и предложений, не прибегая к транскрипции.
Фонетическая система французского языка включает 15 гласных , 3 полугласных и 17 согласных звуков - т.е. 35 звуков , тогда как в алфавите всего 26 букв .
Наибольшие трудности представляют гласные звуки.
Гласные могут быть переднего ряда и заднего ряда, они могут быть открытыми и закрытыми, округленными и неокругленными, чистыми и носовыми. Чтобы понять эти определения, нужно представить себе артикуляционный (т.е. звукопроизносительный) аппарат, при помощи которого произносятся звуки.

От положения языка зависит подразделение гласных на передние и задние, открытые и закрытые. Отучастия губ зависит подразделение гласных на округленные и неокругленные. От положения небной занавески зависит деление гласных на чистые и носовые.

При усвоении артикуляции каждого звука нужно точно соблюдать правильное положение языка, губ, небной занавески.

Все конкретные сведения и указания об артикуляции звуков вы получите в уроках «Вводного курса». Желательно, однако, чтобы вы заранее составили себе общеепредставление о звуковом строе французского языка.

Когда мы воспринимаем французскую речь на слух, первое, что обращает на себя внимание, - необычное для нас членение французской фразы.

Французская фраза делится не на слова (как русская фраза), а на группы слов. Каждая такая группа слов произносится слитно, никакие паузы между словами внутри группы не допускаются, ударение падает только на последний слог последнего слова в группе. Такие группы слов называютсяритмическими группами .

В связи с тем, что слова внутри ритмических групп произносятся слитно, на одном дыхании, конечные зву ки предыдущего слова соединяются с начальными звуками последующего слова, и это еще более стирает границы между словами внутри ритмических групп.

Поэтому, при первом восприятии на слух, французс кая речь ощущается как единый звуковой поток. Нужна специальная подготовка, чтобы научиться выделять в этом едином потоке ритмические группы и улавливать их словарный состав.
Гласные звуки французского языка отличаются напряженностью артикуляции. Все французские гласные, ударные и безударные, произносятся четко, энергично, при напряженной мускулатуре губ, языка, щек, неба. Французские гласные никогда не заглатываются, никогда не произносятся с призвуком другого гласного.
В речи необходимо четко произносить и противопоставлять долгие и краткие, открытые и закрытые, чистые и носовые гласные, так как от этого зависит смысл слов и фразы в целом. Часто достаточно произнести вместо открытого гласного закрытый, вместо чистого - носовой и наоборот, как мгновенно изменяется смысл сказанного.
Во французском языке нет гласных, которые были бы совершенно аналогичны русским. Лишь частично схожи гласные [ i ] , [ t ] ,[ɛ] , [а] ,[ɔ] , [u] . Гласные [ œ ] , [ ø] , [y] , [о] , [α] и носовые в русском языке эквивалентов не имеют.
Согласные звуки французского языка отличаются тем, что. они никогда не смягчаются перед гласными, а звонкие согласные на конце слов не оглушаются, как это свойственно русским звонким согласным.
Во французском языке есть звуки, которых совсем нет в русском языке, и есть такие, которые похожи на соответствующие звуки русского языка. Но это сходство всегда относительно.

Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

Звуки эти относятся к числу тех, которым нет аналога в русском языке.

Когда говорят «французский прононс», имеют ввиду именно их.

Итак, откуда же берутся эти звуки.

Во-первых, во французском языке есть две носовые согласные – это n и m .

Если перед ними оказываются определенные гласные , то они тоже становятся носовыми, то есть произносятся в нос.

Внимание! Сами n и m при этом не произносятся !

Теперь по порядку. Носовыми могут стать гласные а , о , э и звук средний между о и ё .

«А» носовое

Совет: произнесите сначала обыкновенный звук а .

Потом повторите его, слегка зажав нос . Только не сильно, а то получится совсем не нужная нам гнусавость.

Вы почувствовали разницу на уровне ваших физических ощущений?

Если у вас сейчас насморк, все получится само собой. Но поскольку я вам желаю богатырского здоровья, давайте специально потренируем этот звук.

Итак, в каких позициях появится носовой звук а ?

am , an / em , en

Как уже говорилось выше, должна присутствовать либо буква n , либо буква m .

Если перед одной из них окажется гласная а или е , и родится носовая а .

Напоминаю, что сами n и m произносить не нужно:)

gran d, lam pe, an , chan ter, dan ser, avan t, plan , pélican , charman t, divan , cam p
den t, septem bre,tren te, en tre, sem bler, aven ture, appartemen t, tem ps, cen tre

C"est en ten du!
Il fait mauvais tem ps.
Ven dredi, le tren te novem bre, il ren tre à Rouen .
Commen t ça va?

«O» носовое

Если перед n или m окажется буква о , то родится о носовое.

om , on

son , pardon , ouvron s, bom be, pom pe, con te, poumon , ron de, mon ter, bon jour

Nous allon s au con cert.
Tu as raison .
Nous dessinon s un balcon et un wagon marron .

«Э» носовое

Если перед n или m окажется буква i или y , то родится э носовое.

im , in / aim , ain / eim , ein / ym , yn

dessin , sin ge, lin ge, in viter, in terdire, in térêt, in dustrie
im porter, tim bre, im poser, im pôt, im possible, sim ple
plain te, main te, sain te, crain te, main , vain cre, plain dre, faim
plein , pein dre, tein dre, cein dre, étein dre, tein ture, frein , serein
syn thétique, sym patique,syn drome, syn taxe, syn ode, sym bolisme


Chaque matin le petit Martin donne du pain à ses lapin s.
On vous in vite à Vin cennes à la fin de la semaine.

А также как э носовое читается сочетание ien .

При этом i превращается в й .

rien , mien , tien , sien , chien , parisien , italien , musicien , pharmacien

Tout est bien qui finit bien .
Le temps perdu ne revien t pas.

Носовой звук средний между «о» и «ё»

Родится он, если перед n или m окажется буква u .

um / un

Справедливости ради надо сказать, что этот звук во французском языке находится на грани вымирания и все чаще произносится как э носовое или даже а носовое. Но мы все-таки немного прикоснемся к классической фонетике языка:)

un , brun , chacun , parfum , tribun , commun , hum ble, défun t, lun di, quelqu"un

C"est un bon prin tem ps.
C"est bon vin blan c.
Pren ds un bon bain .
Deman de ton chemin à quelqu"un .
En ce momen t mon appartemen t n"est pas gran d malheureusemen t.

Внимание! Носовые звуки могут исчезать!

Такое бывает даже в вышеперечисленных позициях, если согласные n / m удваиваются или после них идет гласная .

Посмотрим в сравнении:

Simon – Simone
un don – il donn e
un son – ça sonn e
elles fon t – elle téléphone
le bon vin – la bonn e vie
le lin – la laine
le pain – la peine
un an – un âne
fin – fine
brun – brune
chacun – chacune
Jean – Jeann e
plan – plane r / pardon – pardonn er / nom – nomm er / mon – monn aie

Simonn e donn e la pomm e à la bonn e d"Ivonn e.

Итог урока «Носовые звуки»:

  • гласные перед n и m произносятся в нос, сами n и m при этом не произносятся !
  • am , an / em , en – а носовое:
    J"aime chan ter et dan ser.
    Il ren tre à Rouen .
  • om , on – o носовое:
    Non , nous reston s à la maison .
    Cette pom pe ne marche pas.
  • im , in / aim , ain / eim , ein / ym , yn / ien – э носовое:
    Le copain donne au lapin le dessin avec le train .
    C"est un patien t im patien t.
  • um / un – носовой звук средний между о и ё (губы для звука о , трубочкой, но произносим э ):
    Chacun aime son parfum .
  • носовые звуки могут исчезать , если согласные n / m удваиваются или после них идет гласная :
    plan – plane r
    pardon – pardonn er